Во власти стихии. Реальная история любви, суровых испытаний и выживания в открытом океане. Тами Олдхэм-Эшкрафт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Во власти стихии. Реальная история любви, суровых испытаний и выживания в открытом океане - Тами Олдхэм-Эшкрафт страница 10

Во власти стихии. Реальная история любви, суровых испытаний и выживания в открытом океане - Тами Олдхэм-Эшкрафт Азбука-бестселлер

Скачать книгу

талантов? Звучит интригующе.

      Я была не в силах и дальше выдерживать этот тет-а-тет. Дебби вечно учудит что-нибудь. Он, наверное, подумал, что мы две любительницы яхтсменов. Придушить ее мало. Не зная, как потактичнее сменить тему, я выпалила:

      – Нам пора за работу.

      – Э… – запротестовала Дебби, посмотрев на часы.

      – Мы должны уложиться в срок, – пробормотала я, заталкивая остатки сэндвича обратно в бумажный пакет.

      – Что ж, не хочу вам мешать, леди. Поговорить с вами – настоящее удовольствие, и я надеюсь, что еще буду иметь возможность насладиться им снова – когда вы не будете так заняты. Пока, Дебби. Пока, Тами.

      Я обернулась, чтобы посмотреть на него, и натолкнулась на широкую, открытую улыбку. Сердце у меня дрогнуло. Его детские светло-голубые глаза очаровали меня.

      – Эй, приятель, а как тебя зовут? – прогнала наваждение Дебби.

      – Ричард. Ричард Шарп – к вашим услугам. Меня можно найти на «Джипси», в доке «Д».

      – Что ж, и тебе пока, Ричард из дока «Д», – засмеялась Дебби.

      Он тепло ей улыбнулся и сказал, обращаясь ко мне:

      – Увидимся… – как будто задавая вопрос. Я снова зарделась и, словно подросток, расплылась в смущенной улыбке, усилием воли заставив себя отвернуться. Его шаги гулко прозвучали по дощатому настилу длинного причала.

      – Ты видела, как он на тебя смотрел? – затараторила Дебби. – Да он влюблен.

      – Слушай, дай передохнуть. Ты меня чуть не убила этим своим «один из множества наших талантов»! Мы профессионалы, а не какие-то портовые красотки. Я вся горю от стыда и тебя могу поджечь!

      – Ой, только не надо все сначала. – Дебби вздохнула, отправляя пластиковый пакет от своего сэндвича в пятигаллонное ведро, которое мы использовали для мусора. – Это был не настоящий перерыв на ланч, и сегодня я заслуживаю платы за сверхурочные. – Она всегда оставляла последнее слово за собой.

      Весь остаток дня я думала о Ричарде. Я ходила на свидания с двумя парнями, но они были просто добрые приятели. Он, должно быть, талантливый, если его взяли работать на «Джипси». Я думала о его британском акценте, таком необычном. Я не могла ничего с собой поделать – его лицо отражалось во всех стальных лебедках, которые я натирала. Я знала, что хочу снова увидеть его, вот только я не обладала умением заарканивать – цеплять на крючок – парней, как умела Дебби и некоторые другие мои подружки. Встреча с ним заставила меня почувствовать себя такой живой. Я надеялась, что скоро снова его увижу. Интересно, какой бы инструмент позаимствовать в доке «Д»?

      Вечером я отправилась домой в состоянии, близком к эйфории. Как только я переступила порог, зазвонил телефон.

      – Тами, это Бриджит, у меня для тебя халтурка.

      – Отлично, Бридждек[4], давай, – сказала я в трубку. – Куда на этот раз? – Я знала, о какой работе идет речь: Бриджит всегда в первую очередь вспоминала обо мне, если не могла сама перегнать судно. Однако на сей раз я не

Скачать книгу


<p>4</p>

Бридждек – самая верхняя палуба гражданского судна, где расположены рулевая и штурманская рубки.