Гарем. Бертрис Смолл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гарем - Бертрис Смолл страница 7

Гарем - Бертрис Смолл Гарем

Скачать книгу

Платье было из плотного белого шелка с глубоким вырезом на груди и длинными ниспадающими рукавами. Под ним на ней были низкий лиф и нижняя шелковая юбка. Верхняя юбка держалась на жестком каркасе и была расшита золотыми цветами. Она разделялась на две половины, между которыми выглядывал нежный шелк. У талии была приколота золотая брошь с алмазами и топазами – подарок от Руди к их помолвке.

      Флора накинула ей на плечи бархатную пелеринку цвета топаза. Бабушка расчесала внучке волосы, которые по традиции были распущены, дабы показать, что Джанет девственница. Наконец, на голову девушки водрузили маленький чепчик в виде золотой круглой сетки.

      Патрик Лесли, надевший по такому торжественному случаю костюм из темно-зеленого бархата, испытал нечто вроде сожаления, увидев свою дочь. «Черт бы побрал этого Джеймса Стюарта! – подумал Лесли. – Если бы не он, этой помолвки бы не было…» Впрочем, в глубине души граф понимал, что дело не в нем и даже не в Рудольфо ди Сан-Лоренцо. Рано или поздно ему все равно пришлось бы расстаться с дочерью. Он утешался лишь тем, что до свадьбы еще почти два года.

      – Ты очаровательна, моя милая, – сказал он.

      Джанет улыбнулась и, взяв отца под руку, пошла вместе с ним к ожидавшим их лошадям.

      Для декабря в тот день было очень жарко и влажно. Даже толстые каменные стены кафедрального собора не спасали от духоты. К тому же старый епископ затянул сегодня какую-то особенно длинную речь. Джанет благодарила Бога за то, что догадалась не назначать на сегодня мессу, сказав, что это следует отложить до свадьбы.

      Но наконец эта пытка закончилась, они с Руди подписали бумаги, официально делавшие их женихом и невестой. Покинув собор, они на минуту остановились на верхней ступени широкого крыльца. Изящная девушка с золотисто-огненными волосами и высокий красивый юноша. Восторженными криками их приветствовала собравшаяся толпа граждан Сан-Лоренцо. Виновники торжества были настолько молоды, красивы и невинны, что сразу же покорили сердца людей.

      На загорелом лице Руди появилась улыбка.

      – У меня для тебя подарок, – проговорил он.

      – Подарок? Но я думала, что брошь…

      – Брошь брошью. Дань традиции. Но я кое-что выбрал и самолично.

      Она улыбнулась:

      – Что же?

      – Сюрприз, – ответил Руди. Они спустились с крыльца, и он подсадил ее на лошадь. – Увидишь, как только вернемся во дворец. Уверяю тебя, что прежде ты не видела ничего подобного. Тебе будут завидовать все женщины Сан-Лоренцо.

      Они стали подниматься вверх по склону холма к дворцу, где их ждали с поздравлениями многочисленные члены семейства герцога, духовенство и местная знать.

      Спустя какое-то время они наконец остались в узком кругу. Руди обнял невесту за талию:

      – Я уже говорил тебе, как я люблю тебя сегодня, cara mia?[4]

      – Только сегодня?

      – Нет, вообще, любимая. –

Скачать книгу


<p>4</p>

моя милая (ит.).