Собиратели ракушек. Розамунда Пилчер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Собиратели ракушек - Розамунда Пилчер страница 39

Собиратели ракушек - Розамунда  Пилчер The Big Book

Скачать книгу

его отвлекло прибытие Амабель всего с пятнадцатиминутным опозданием. Затренькал звонок, Ноэль открыл дверь. Она стояла перед ним со всем своим багажом – двумя набитыми дорожными сумками, из одной торчала пара грязных зеленых резиновых сапог.

      – Привет!

      – Ты опоздала.

      – Знаю. Прости.

      Она вошла, втащила сумки, а он защелкнул замок и поцеловал ее.

      – Что тебя задержало?

      – Такси не могла поймать, и пробки ужасные.

      Такси… Он сник.

      – Почему же ты не приехала на своей машине?

      – У меня шина проколота. И нет запаски. И потом, я все равно не умею колесо менять.

      Этого следовало ожидать. От нее в практических делах ни малейшего проку, такой неорганизованной женщины Ноэль еще никогда не видел. Двадцать лет от роду, росточком с ребенка, птичьи косточки и худа как щепка. Бледная до прозрачности кожа, глаза виноградно-зеленые, большие, в густых ресницах, прямые светлые волосы распущены, то и дело падают на лицо. И одета немыслимо легко для холодного дождливого вечера: джинсы в обтяжку, футболка и кургузая джинсовая курточка. На ногах легкие туфельки, голые лодыжки выглядывают из-под штанин. Ну, словом, с виду – типичный заморыш из трущоб, а на самом деле – достопочтенная Амабель Ремингтон-Люард, дочь лорда Стоквуда, которому принадлежат обширные земельные владения в Лестершире. Именно это обстоятельство и привлекло Ноэля. Да еще ее жалкий, сиротский облик, который неизвестно почему возбуждал его.

      Ну что же. Придется ехать в Уилтшир на его «ягуаре». Подавив досаду, он сказал:

      – Ладно, пора отправляться. Надо будет еще заехать в сервис подкачать баллоны и заправиться.

      – Ах ты господи! Вот неудача!

      – Ты дорогу знаешь?

      – Куда? В сервис?

      – Нет, куда мы едем.

      – Ну конечно знаю.

      – Как называется их дом?

      – «Чарборн». Я была там тысячу раз.

      Он глянул на Амабель с высоты своего роста, перевел взгляд на ее багаж – если можно так назвать две жалкие сумки.

      – Это вся твоя одежда?

      – Я даже резиновые сапоги захватила.

      – Амабель, ведь еще зима. И завтра мы должны присутствовать на скачках. Ты пальто взяла?

      – Нет, оно осталось в деревне с прошлого воскресенья. – Она пожала костлявыми плечиками. – Дадут там что-нибудь. У Камиллы полно всякого тряпья.

      – Не в этом дело. Сначала нам еще надо доехать, а в «ягуаре» печка то работает, то нет. Не хватало только, чтобы ты свалилась мне на руки с воспалением легких.

      – Прости.

      Но в ее голосе не слышалось ни малейшего раскаяния. Ноэль, подавив досаду, раздвинул дверцы стенного шкафа и стал рыться в его плотно утрамбованном содержимом. Наконец он нашел то, что искал: старое-престарое мужское пальто из толстого темного

Скачать книгу