Месть – не искупление. Альмира Рай
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Месть – не искупление - Альмира Рай страница 7
– Да? – послышался ее тихий голос. Я не узнавал его. Теперь он принадлежал не моей хохотушке-сестре, а сломанной кукле.
Сделав глубокий вдох, вошел и мельком осмотрелся.
Тарин выбрала одну из гостевых комнат, где меньше всего пахло Вудвордом. Его спальню я забрал себе с целью заполнить пространство своим запахом и искоренить любое напоминание о старом владельце.
Новая комната сестры была мрачной, с темно-серой мебелью и такими же обоями. Совсем не подходящее место для молодой женщины.
– Мы могли бы сделать ремонт, – предложил я.
Она сидела в кресле у камина, завернувшись в шаль, и читала. Когда увидела меня, закрыла книгу.
– Мне нравится и так, – холодно ответила сестра.
Она замкнулась в себе и не пускала меня. Ее ничего не интересовало – ни мои разговоры, ни любые предложения отвлечься.
– Ладно. – Я кивнул и сел на ковер около камина. В конце концов, здесь было не так уж и плохо. А огонь дарил покой и уют. Раньше мы часами сидели у костра в комфортном молчании. Мы вдвоем были маленькой стаей, живущей по своим собственным правилам. От нас отказались, выбросили, как бродяг, разделили с братом. А мы назло всем цеплялись за жизнь и друг за друга. Кто бы знал, что тогда были наши самые беззаботные времена?
– Поговори со мной, – попросил я.
Плевать, что я звучал жалко. Положение альфы обязывало во всем проявлять силу, но для Тарин я всегда был и буду всего лишь старшим братом.
– Погода меняется, – прошептала она.
Я хмыкнул. Она всегда наблюдала за погодой, чтобы планировать наши передвижения. Я не обращал внимания на дождь или снег, но Тарин делала все возможное, чтобы нам было хоть немного комфортнее. Она следила и за внешним видом, человеческий способ жизни интересовал ее намного больше, чем звериный. И хотя нашим домом долгое время был лес, сестра много раз пыталась найти подходящее место, чтобы осесть.
– Теперь это не так уж и важно, – произнес я. – У нас есть надежное укрытие от бури.
Я сдержал рык, когда она зарылась пальцами в мои волосы. Любые прикосновения стали для меня пыткой. И это еще раз напомнило, как сильно ублюдок Вудворд изменил нас двоих.
– Тебе следует побриться, – напомнила Тарин. – И постричься не помешало бы.
Я повернул голову и посмотрел на нее.
– Думаешь, нужно? Так я выгляжу устрашающим. А сбрею бороду – и точно как малолетний щенок.
Она слегка улыбнулась, и я ответил тем же.
– Это ты красавица, что бы с собой ни делали. А мне, знаешь ли, нужно еще постараться, чтобы добиться нужного эффекта.
Улыбка на лице сестры померкла, и она убрала руку. Я совершенно не понимал, чем мои слова расстроили Тарин.
– Лучше бы я родилась бородатым самцом, – пробормотала она и уставилась на огонь.
Я хотел сказать, что красота не была ее проклятием. Что дело вовсе