Золото Югры. Владимир Николаевич Дегтярев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Золото Югры - Владимир Николаевич Дегтярев страница 16

Золото Югры - Владимир Николаевич Дегтярев

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Разрешите мне присесть, Ваше Величество, – слабеющим голосом попросил сэр Бэкон, – и пусть принесут мне капельку рома и отдельно – стакан воды.

      Сейчас стоило разыграть небольшой приступ старческой немощи, поскольку Бэкон вдруг вспомнил, о чем прочитал этой ночью в спешном донесении руководителя своей личной шпионской сети Генри Фулса, опытного «добытчика истины», засевшего сейчас в Милане. «Засада в Милане» позволяла перехватывать все или почти все депеши папы римского, для скорости направляемые в Англию по земле, через Францию.

      Генри Фулс цитировал из письма папы некоему высокопоставленному адресату в Лондоне: «А те земли, Сиберию и страну Чин, что Англия возьмет под свое державное управление, не наполнять англиканской ересью. А пусть там пока молятся своим богам. Но присутствие в означенных землях миссионеров Святой Римской веры – обязательно. Содержание тех миссионеров, необходимых им построек, поставка им еды и питья должно, по обычаю, лечь для исполнения на местных туземцев. За такое облегчение финансового бремени наша Церковь требует у Англии лишь внести единоразовый платеж в размере двух миллионов дукатов золотом…»

      Письмо не предназначалось главному эмиссару католиков в Лондоне. А тогда – кому предназначалось? Тому, кто мог сейчас же заплатить два миллиона дукатов золотом. Но только королева английская могла наскрести такие деньжищи, да и то в течение года… Но королеве неизвестно про денежные требования папского престола.

      А если не королева, тогда – кто? Загадка весьма темного свойства.

      Елизавета между тем подошла к шкафчику, глубоко вделанному в стену дворца почти на улицу, достала из холодной глубины квадратную бутыль с напитком цвета жженого сахара и кувшин с водой. Поставленные на стол бутыль и кувшин моментально запотели. Именно такой прохлады жаждал испить Бэкон.

      Сэр Фрэнсис налил в стакан на два пальца рома, столько же плеснул туда воды и осторожно выпил. Даже разбавленный ром немедленно взбодрил старого советника королевы.

      – Автора книги, конечно, надобно для начала отправить в Тауэр, – строго посоветовал он. – Но надобно же будет подобрать для королевского суда вполне материальные обвинения этого книжника.

      – Обвинений не будет, – вдруг улыбнулась королева, – этот книжник в начале весны пойдет моим заместителем.

      То ли от выпитого крепчайшего рома, то ли от массы крутящихся в голове забот, но сэр Бэкон не сразу сообразил про значение слова «заместитель».

      – Простите великодушно, Ваше Величество, – нижайше обратился к Елизавете лорд, – последнего вашего волеизъявления я не понял.

      Королева прикрыла лицо веером из тончайших пластин слоновой кости. Из-за веера донеслось:

      – Через месяц, сэр Бэкон, мне исполнится пятьдесят шесть лет…

      – Примите мои поздравления… – начал говорить комплимент советник королевы и тут же остановился.

Скачать книгу