Идея вечного возвращения в русской поэзии XIX – начала XX веков. Вячеслав Фаритов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Идея вечного возвращения в русской поэзии XIX – начала XX веков - Вячеслав Фаритов страница 14

Идея вечного возвращения в русской поэзии XIX – начала XX веков - Вячеслав Фаритов

Скачать книгу

примирение, свой брачный союз, – этот миг и есть великий полдень, вечное возвращение. Нет необходимости указывать, что эта идея проходит красной нитью сквозь знаковые философские концепции ХХ столетия. Подступы к ней в XIX веке мы находим у Ф. Гёльдерлина: «Зачем наш мир не настолько несовершенен, чтобы это давало право искать за пределами его мир иной?».[66]

      Но и в русской литературе XIX века есть поэт, чье творчество и существование насквозь пронизаны и пропитаны волей к вечному возвращению. Пушкин является провозвестником великого полдня, по силе и глубине не уступающим своим западноевропейским собратьям. Мы попытаемся доказать это на основе контекстуального и интертекстуального анализа неоконченного стихотворения «Таврида» (1822).

      Таврида

      Gib meine Jugend mir zurück!

      Ты, сердцу непонятный мрак,

      Приют отчаянья слепого,

      Ничтожество! пустой призрак,

      Не жажду твоего покрова!

      Мечтанья жизни разлюбя,

      Счастливых дней не знав от века,

      Я всё не верую в тебя,

      Ты чуждо мысли человека!

      Тебя страшится гордый ум!

      Так путник, с вышины внимая

      Ручьев альпийских вечный шум

      И взоры в бездну погружая,

      Невольным ужасом томим,

      Дрожит, колеблется: пред ним

      Предметы движутся, темнеют,

      В нем чувства хладные немеют,

      Кругом оплота ищет он,

      Всё мчится, меркнет, исчезает…

      И хладный обморока сон

      На край горы его бросает…

      Конечно, дух бессмертен мой,

      Но, улетев в миры иные,

      Ужели с ризой гробовой

      Все чувства брошу я земные

      И чужд мне будет мир земной?

      Ужели там, где всё блистает

      Нетленной славой и красой,

      Где чистый пламень пожирает

      Несовершенство бытия,

      Минутной жизни впечатлений

      Не сохранит душа моя,

      Не буду ведать сожалений,

      Тоску любви забуду я?..

      Любви! Но что же за могилой

      Переживет еще меня?

      Во мне бессмертна память милой,

      Что без нее душа моя?

      Зачем не верить вам, поэты?

      Да, тени тайною толпой

      От берегов печальной Леты

      Слетаются на брег земной.

      Они уныло посещают

      Места, где жизнь была милей,

      И в сновиденьях утешают

      Сердца покинутых друзей…

      Они, бессмертие вкушая,

      В Элизий поджидают их,

      Как в праздник ждет семья родная

      Замедливших гостей своих…

      Мечты поэзии прелестной,

      Благословенные мечты!

      Люблю ваш сумрак неизвестный

      И ваши тайные цветы.

      Так, если удаляться можно

      Оттоль, где вечный свет горит,

      Где счастье вечно, непреложно,

      Мой

Скачать книгу


<p>66</p>

Гёльдерлин Ф. Гиперион. Стихи. Письма. Сюзетта Гонтар. Письма Диотимы/ Ф. Гёльдерлин. – М.: Наука, 1988. – С. 48.