A plain and literal translation of the Arabian nights entertainments, now entituled The Book of the Thousand Nights and a Night. Volume 7 (of 17). Народное творчество
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу A plain and literal translation of the Arabian nights entertainments, now entituled The Book of the Thousand Nights and a Night. Volume 7 (of 17) - Народное творчество страница 10
She pursued, It hath reached me, O auspicious King, that when Mura’ash and his men found salvation in the Saving Faith, Al-Islam, he called for Gharib and Sahim and kissed them between the eyes and so did all the Grandees who crowded to buss their hands and heads. Then Mura’ash sat down on the throne of his kingship and, seating Gharib on his right and Sahim on his left hand, said to them, “O mortals, what shall we say, that we may become Moslems?” Replied Gharib, “Say:—There is no god but the God, and Abraham is the Friend of God!” So the King and his folk professed Al-Islam with heart and tongue, and Gharib abode with them awhile, teaching them the ritual of prayer. But presently he called to mind his people and sighed, whereupon quoth Mura’ash, “Verily, trouble is gone and joy and gladness are come.” Quoth Gharib, “O King, I have many foes and I fear for my folk from them.” Then he related to him his history with his brother Ajib from first to last, and the King of the Jinns said, “O King of men, I will send one who shall bring thee news of thy people, for I will not let thee go till I have had my fill of thy face.” Then he called two doughty Marids, by name Kaylaján and Kúraján, and after they had done him homage, he bade them repair to Al-Yaman and bring him news of Gharib’s army. They replied, “To hear is to obey,” and departed. Thus far concerning the brothers; but as regards the Moslems, they arose in the morning and led by their captains rode to King Gharib’s palace, to do their service to him; but the eunuchs told them that the King had mounted with his brother and had ridden forth at peep o’ day. So they made for the valleys and mountains and followed the track of the Princes, till they came to the Valley of Springs, where they found their arms cast down and their two gallant steeds grazing and said, “The King is missing from this place, by the glory of Abraham the Friend!” Then they mounted and sought in the valley and the mountains three days, but found no trace of them; whereupon they began the mourning ceremonies and, sending for couriers, said to them, “Do ye disperse yourselves about the cities and sconces and castles, and seek ye news of our King.” “Hearkening and obedience!” cried the couriers, who dispersed hither and thither each over one of the Seven Climes and sought everywhere for Gharib, but found no trace of him. Now when the tidings came to Ajib by his spies that his brother was lost and there was no news of the missing, he rejoiced and going in to King Ya’arub bin Kahtan, sought of him aid which he granted and gave him two hundred thousand Amalekites, wherewith he set out for Al-Yaman and sat down before the city of Oman. Jamrkan and Sa’adan sallied forth and offered him battle, and there were slain of the Moslems much folk, so the True Believers retired into the city and shut the gates and manned the walls. At this moment came up the two Marids Kaylajan and Kurajan and, seeing the Moslem beleaguered waited till nightfall, when they fell upon the miscreants and plied them with sharp swords of the swords of the Jinn, each twelve cubits long, if a man smote therewith a rock, verily he would cleave it in sunder. They charged the Idolators, shouting, “Allaho Akbar! God is Most Great! He giveth aid and victory and forsaketh those who deny the Faith of Abraham the Friend!” and whilst they raged amongst the foes, fire issued from their mouths and nostrils, and they made great slaughter amongst them. Thereupon the Infidels ran out of their tents offering battle but, seeing these strange things, were confounded and their hair stood on end and their reason fled. So they snatched up their arms and fell one upon other, whilst the Marids shore off their heads, as a reaper eareth grain, crying, “God is Most Great! We are the lads of King Gharib, the friend of Mura’ash, King of the Jinn!” The sword ceased not to go round amongst them till the night was half spent, when the Misbelievers, imagining that the mountains were all Ifrits, loaded their tents and treasure and baggage upon camels and made off; and the first to fly was Ajib.–And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.
She resumed, It hath reached me, O auspicious King, that the Misbelievers made off and the first to fly was Ajib. Thereupon the Moslems gathered together, marvelling at this that had betided the Infidels and fearing the tribesmen of the Jinn. But the Marids ceased not from pursuit, till they had driven them far away into the hills and wolds; and but fifty thousand Rebels30 of two hundred thousand escaped with their lives and made for their own land, wounded and sore discomfited. Then the two Jinns returned and said to them, “O host of the Moslems, your lord King Gharib and his brother Sahim salute you; they are the guests of Mura’ash, King of the Jann, and will be with you anon.” When Gharib’s men heard that he was safe and well, they joyed with exceeding joy and said to the Marids, “Allah gladden you twain with good news, O noble spirits!” So Kurajan and Kaylajan returned to Mura’ash and Gharib; and acquainted them with that which had happened, whereat Gharib finding the two sitting together felt heart at ease and said, “Allah abundantly requite you!” Then quoth King Mura’ash, “O my brother, I am minded to show thee our country and the city of Japhet31 son of Noah (on whom be peace!)” Quoth Gharib, “O King, do what seemeth good to thee.” So he called for three noble steeds and mounting, he and Gharib and Sahim, set out with a thousand Marids, as they were a piece of a mountain cloven lengthwise. They fared on, solacing themselves with the sight of valleys and mountains, till they came to Jabarsá,32 the city of Japhet son of Noah (on whom be peace!) where the townsfolk all, great and small, came forth to meet King Mura’ash and brought them into the city in great state. Then Mura’ash went up to the palace of Japhet son of Noah and sat down on the throne of his kingship, which was of alabaster, ten stages high and latticed with wands of gold wherefrom hung all manner coloured silks. The people of the city stood before him and he said to them, “O seed of Yafis bin Nuh, what did your fathers and grandfathers worship?” They replied, “We found them worshipping Fire and followed their
29
A common phrase equivalent to our “started from his head.”
30
Arab. “Máridúna” = rebels (against Allah and his orders).
31
Arab. Yáfis or Yáfat. He had eleven sons and was entitled Abú al-Turk because this one engendered the Turcomans as others did the Chinese, Scythians, Slaves (Saklab), Gog, Magog, and the Muscovites or Russians. According to the Moslems there was a rapid falling off in size amongst this family. Noah’s grave at Karak (the Ruin) a suburb of Zahlah, in La Brocquière’s “Valley of Noah, where the Ark was built,” is 104 ft. 10 in. long by 8 ft. 8 in. broad. (N.B.—It is a bit of the old aqueduct which Mr. Porter, the learned author of the “Giant Cities of Bashan,” quotes as a “traditional memorial of primeval giants”—talibus carduis pascuntur asini!). Nabi Ham measures only 9 ft. 6 in. between headstone and tombstone, being in fact about as long as his father was broad.
32
See Night dcliv., vol. vii., p. 43,