Разговорник английского языка по кинофильмам. Часть 7. Как пользуются гостиницами. Анатолий Верчинский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Разговорник английского языка по кинофильмам. Часть 7. Как пользуются гостиницами - Анатолий Верчинский страница 3
прям. и перен. – в прямом и переносном значении
разг. – разговорное слово
сокр. – сокращение
сравн. ст. – сравнительная степень
тж. – также
шутл. – шутливое слово
эмоц.-усил. – эмоционально-усилительно
Coach Carter (2005) Thomas Carter
• safari [sə’fɑ: rɪ] сущ. сафари
• inn [ɪn] сущ. гостиница, отель
Catch And Release (2006) Susannah Grant
• silver [’sɪlvə] прил. серебряный, серебристый
• saddle [sædl] сущ. седло, седловина
• motel [məʊ’tel] сущ. моте́ль (небольшая гостиница, вход в номера которой осуществляется с улицы)
• entrance [’entrəns] сущ. 1. вход, въезд; 2. входная дверь, подъезд
No Country For Old Men (2007) Ethan Coen, Joel Coen
• desert sand [’dezət sænd] сущ. песок пустыни, пустынный песок
• motor [’məʊtə] сущ. 1. двигатель, мотор; 2. автомобиль, автотранспорт, автомашина; прил. моторный, автомобильный, автотранспортный
• hotel [həʊ’tel] сущ. отель, гостиница
• El Paso [el pæ’su: ] сущ. Эль-Пасо (город в США, расположенный в западной части штата Техас)
Soul Men (2008) Malcolm D. Lee
• motor [’məʊtə] сущ. 1. двигатель, мотор; 2. автомобиль, автотранспорт, автомашина; прил. моторный, автомобильный, автотранспортный
• inn [ɪn] сущ. гостиница, отель
• one night [wʌn naɪt] сущ. одна ночь, один вечер
• only [«əʊnlɪ] част. только, всего лишь, просто; нареч. исключительно, единственно
Kit Kittredge: An American Girl (2008) Patricia Rozema
• bed [bed] сущ. кровать, койка, постель, ложе, спальное место
• room [ru: m] сущ. 1. комната, помещение, зал; 2. номер
• to let [let] гл. давать возможность
Misery (1990) Rob Reiner
• silver [’sɪlvə] прил. серебряный, серебристый
• creek [kri: k] сущ. 1. залив, бухта, бухточка, заливчик; 2. заводь, речка, ручей, речушка, протока
• Silver Creek – Си́львер-Кри́к, город в округе Чатоква штата Нью-Йорк, США, названный в честь протекающей через город реки (от англ. silver – серебряный и англ. creek – ручей)
• lodge [lɔʤ] сущ. 1. сторожка, хатка 2. домик, охотничий домик; 3. гостиница; 4. флигель; 5. турбаза
Anything will do
Главному герою срочно нужен номер в гостинице в американском городке.
Planes, Trains & Automobiles (1987) John Hughes
– Hi, I was wondering1 if you had any rooms available2 for tonight? Anything. Anything will do.
– I’m sorry.
– Is there another motel3…
It’s a thrill to be here!
Главную героиню, ранее жившую в отеле, приветствует швейцар.
Legally Blonde 2: Red, White
1
wonder [’wʌndə]
2
available [ə’veɪləbl]
3
Motel [məʊ’tel]