Мои дорогие девочки. Эмма Берсталл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мои дорогие девочки - Эмма Берсталл страница 6
Мужчина внимательно слушал, склонив голову набок, кивал и подбадривал ее: «Да? Неужели? Потрясающе!» В его речи звучали такие слова, как, например, «сокровенный» или «выхолощенный» – Кэт встречала их только в книгах. Пару раз ей казалось, будто мужчина поддразнивает ее, но достаточно было взглянуть ему в лицо, чтобы убедиться в обратном. Он был сосредоточен на ней, и от этого Кэт чувствовала себя самой привлекательной девушкой на свете.
Немного потеплело, и посетитель снял большую черную шляпу и длинное черное пальто, сложил его и пристроил на деревянный детский стульчик в углу. Он был в чистой белой сорочке и застегнутом на все блестевшие золотом пуговицы жилете цвета верблюжьей шерсти. Закатал рукава, и Кэт заметила, что у него крепкие руки и кисти, дорогие золотые часы, тонкие красивые пальцы и ухоженные ногти. Смуглая кожа и гладкие темные волосы. Кэт очень хотелось узнать, кто он по профессии, но она стеснялась спросить.
Все происходящее казалось настолько странным, что иногда у Кэт возникало ощущение, будто все это ей снится. Когда их руки случайно соприкоснулись, она подпрыгнула, словно ее ударило током.
– Я вижу, у тебя пытливый ум, – серьезно заявил мужчина.
Кэт не могла точно определить его возраст, но, глядя в его морщинистое и уставшее лицо, понимала, что он уже далеко не молод. Ей вдруг подумалось, что за каждой морщиной скрывается история, которую она хотела бы услышать. От этого человека исходила невероятная энергетика – Кэт не могла не замечать этого, как и пристального взгляда его подвижных карих глаз.
В итоге он выбрал «Таинственный сад» Фрэнсиса Бернетта, несколько частей «Что делала Кейти», две книги Артура Рэнсома и «Маленький домик» Лоры Инглз Уайлдер – все в двух экземплярах. Кэт это показалось странным, но она промолчала.
– Я могу пригласить тебя на бокал вина, чтобы мы продолжили нашу увлекательную беседу? – поинтересовался он, глядя ей в лицо, когда оплачивал книги. Он говорил на безупречном английском, был вежлив и держался официально, но в уголках его губ таилась улыбка.
У Кэт сжалось сердце. Этот мужчина, такой красивый, элегантный, умный, с изысканным слогом, приглашает ее на бокал вина! Она сразу согласилась и записала для него номер своего телефона, переживая только о том, что у нее сильно дрожат руки. И решила не рассказывать коллегам о том, что произошло, особенно Джарвису.
Когда Кэт вышла на своей станции, чары воспоминаний развеялись. Поднимаясь по грязной лестнице, она размышляла о том, что у Лео было одинаковое ласковое обращение для них троих. Эта мысль не давала Кэт покоя, отзывалась болью в сердце и приводила в замешательство. Ей нужно было время, чтобы разобраться со своими чувствами.