Пробужденные фурии. Ричард Морган
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пробужденные фурии - Ричард Морган страница 35
Рябь смеха деКомовцев в синеватом сумраке.
– Дело в том, – сказал Лазло, – что мы не могли посвятить тебя в планы без общения вслух в реальном времени, а это неудобно. Шкип ввела нас в курс по командной сети за пятнадцать секунд. А с тобой пришлось бы разговаривать, ну знаешь, словами и ртом. И при таком количестве передового радиожелеза на базе никогда не знаешь, кто нас слушает.
– У нас не было выбора, – сказала Киёка.
– Не было выбора, – вторила Сильви. – Тела горели, и небеса кричали, и они говорили мне, я говорила себе… – она прочистила горло. – Простите, ребят. Опять гребаная утечка. Когда вернемся на юг, надо уже что-то с этим сделать.
Я кивнул туда, откуда мы вернулись.
– И скоро они снова поднимут системы сканов?
ДеКомовцы переглянулись. Сильви пожала плечами.
– Десять, пятнадцать минут, в зависимости от софта-предохранителя.
– Обидно будет, если в это время появятся каракури, а? Киёка фыркнула. Лазло поднял бровь.
– Ага, вот именно, – пророкотал Орр. – Обидно. Такая в Новом Хоке жизнь, привыкай.
– Да и в любом случае, – терпеливо и здраво заметила Киёка. – В Драве нет никаких сраных каракури. Они не…
Металлический лязг впереди.
Снова напряженный обмен взглядами. На всех трех жуках загорелись в готовности оружейные консоли – предположительно, вмешательство командной головы Сильви, – и маленький конвой замер на месте. Орр выпрямился.
Впереди в сумраке стоял брошенный транспорт. Никакого движения. Откуда-то из-за следующего поворота туннеля донесся отчаянный грохот.
Лазло натянуто улыбнулся в полутьме.
– Так что ты там говорила, Ки?
– Эй, – ответила она слабо. – Я открыта к противоположным мнениям.
Грохот прекратился. Повторился.
– Что за хрень? – пробормотал Орр.
Лицо Сильви было непроницаемым.
– Что бы там ни было, его должна была зацепить инфомина. Лаз, может, начнешь отрабатывать оклад водомерки.
– Конечно, – Лазло подмигнул мне и соскочил с сиденья за Киёкой. Сплел пальцы и вытянул руки перед собой, чтобы они хрустнули. – Включился, здоровяк?
Орр кивнул, уже спешиваясь. Открыл багажник под подножкой жука и вытащил полуметровый лом. Лазло снова улыбнулся.
– Тогда, дамы и господа, пристегните ремни и держитесь подальше. Чистого скана.
И ушел, прижимаясь к изгибающейся стене туннеля, пользуясь ею как укрытием, пока не достиг разбитого транспорта, затем метнулся в сторону, показавшись в тусклом свете легче собственной тени. Орр брел за ним – брутальный неандерталец с ломом в левой руке. Я бросил взгляд на жука, где Сильви склонилась вперед, прикрыв глаза, с лицом, на котором было любопытное смешение одновременно присутствия и отсутствия, обозначавшее подключение к сети.