Сказка наизнанку. Часть 1. Наталья Александровна Кладова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сказка наизнанку. Часть 1 - Наталья Александровна Кладова страница
Почему у избушки Бабы-яги ножки куриные и откуда у избы вообще взялись ноги?
Эти и другие «неясности», на самом деле, много открывают в истории возникновения и бытования сказки.
Цель настоящей книги – объяснить в доступной для детского восприятия форме некоторые «таинственные» эпизоды, особенности сюжета, деталей и образов наиболее известных русских народных сказок. Материал, изложенный в пособии, позволяет осмыслить исторические корни сказки, понять закономерности развития произведений данного жанра.
Книга адресована детям младшего и среднего школьного возраста, а также всем, кто хочет знать о сказке несколько больше того, что лежит на поверхности.
Введение
Одна из основных черт сказки как жанра – установка на вымысел, т.е. отсутствие стремления к историчности повествования, нескрываемая вымышленность сюжета. Но этот вымысел, как ни парадоксально звучит, очень тесно связан с древней действительностью, то есть глубоко укоренен в историческом прошлом человечества.
В сказочных сюжетах нашли отражение древние обряды и обычаи, а также мировосприятие, сознание людей, живших много веков назад. Сказки «выросли» из мифов первобытного общества (из мифов народов Северной Америки, Азии, а также Африки, Австралии и Океании). По мнению некоторых ученых, первые сказки появились на Востоке, в древней Индии. Так или иначе, несомненен факт их «мифического» рождения – в далеком-далеком прошлом.
Так, сказочные сюжеты отражают представления людей о борьбе светлых и темных, добрых и злых божеств. Часто эти божества существуют в художественном мире как природные явления (например, стужа и холод – воплощение образа Мороза). Данный факт связан с языческим мировоззрением славян, воспринимавших мир одухотворенно, т.е. олицетворявших природу и предметы быта. О древнем происхождении сказок говорят также черты, характеризующие грубость первобытного общества: людоедство (со стороны Бабы-яги, например), разрубание тела на части, закапывание в землю живых и т. д. Кроме того, повествование многих сказок отражает особенности родового строя, ритуалы древности: закапывание в землю костей, содержание царевны в темнице (в далекой реальности именно так и делалось).
Рассмотрим наиболее популярные сказочные сюжеты сквозь призму исторического прошлого человечества.
Куда катится колобок?
Простая, незатейливая сказка «Колобок», сюжет которой может пересказать каждый, – повествование, ни много ни мало, о жизни всей Вселенной.
Через мифы люди древности осмысливали мир, его устройство, законы развития. В ведической культуре (культуре древних ариев) есть такой миф: демон или змей Раху проглатывает Солнце, и наступает затмение. Затмение – конец Вселенной. Так люди выражали свое представление о законе существования Вселенной: она есть, пока есть солнце. Сказка «Колобок» «выросла» из этого мифа.
Образ Колобка – символическое воплощение солнца. Обратим внимание на происхождение самого имени героя – Колобок. Оно родственно ранее существовавшему в русском языке слову «коло», которое имело значение «круг, окружность» (корень сохранился в некоторых современных словах – около, околица, кольцо, колесо; вспомним и такие необычные слова, как коловращение, коловратность; коловратный – значит вращающийся).
Люди давно заметили, что Солнце обходит Землю по кругу. 25 декабря (это самое темное время в году) Солнце начинает поворот (коловорот) с зимы на весну. В Древней Руси, для того чтобы жизнь не угасла в зимней стуже, Солнцу помогали: лепили его символы – колобки, блины, лепешки, любые мучные круги, которые нужно было испечь на ярком огне. Солнце 25 декабря как бы рождалось вновь, поэтому его называли Колядой, то есть Круглым младенцем. Прославляя Коляду, люди пели колядки (еще одно слово, родственное исчезнувшему «коло»).
Финальный эпизод сказки, в котором лиса съедает колобка, равнозначен ситуации исчезновения солнца, без которого мир не будет существовать.
Древний миф о затмении солнца укоренился не только в русском «Колобке». В фольклоре других народов есть сказки с аналогичным сюжетом. И это говорит о том, что у разных национальных «вариантов» был единый источник. Познакомимся с некоторыми примерами.
Сказка о Джонни-Пончике
Английская сказка
Жили-были на свете старик со старухой, и был у них сынок. Как-то утром старуха замесила тесто, скатала пончик и посадила его в печку, чтобы он испекся.
– Ты смотри за Джонни-Пончиком, пока мы с отцом будем на огороде работать, – сказала она сыну.
И отец с матерью