Русь. Мифы в истории. Далекой и близкой. Александр Шиколенков
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Русь. Мифы в истории. Далекой и близкой - Александр Шиколенков страница
«Человеку, исследующему истину, необходимо хоть один раз в жизни усомниться во всех вещах – насколько они возможны». Р. Декарт
Предисловие
Мифы как метод искажения истории
Поскольку история человеческой цивилизации – плод международных отношений, не последнюю роль при ее написании играет противостояние военное и идеологическое. Но! Чтобы «меряться истоками», их (как минимум) надо иметь. Когда же реальный поиск не обнаруживает потребной доказательной базы, создаются мифы – религиозные и светские.
Есть еще один пласт культуры – так называемое устное народное творчество. Несмотря на множество по-настоящему интересной информации, которую можно в нём почерпнуть, устное народное творчество (как и религиозные мифы) в первую очередь – средство воздействия на сознание масс. В недобрых руках мифы способны превратиться в оружие, изменяющее мировоззрение. Результаты мифотворчества наблюдаются у разных народов. Подобные идеологические «вбросы» можно обнаружить и в нашей истории.
Вот описание Киева, составленное польским дипломатом Рейнгольдом Гейденштейном в 1596 году:
«Несколько веков князья киевские были владыками всех Poccий, как той, которая теперь называется Москвою, так и той, которая доселе зовется Русью. Властвовали князья до моря Черного и Дуная. Столицею их был Киев. Когда он был построен, как давно существует, не достигает ли, быть может, времен Колхиды и Енея, неизвестно. … Остались, однако, памятники прежнего величия». [1]
На самом деле ко времени написания этих строк Гейденштейном Русь (стараниями московских князей) уже была державой. Кроме летописного упоминания «киевских владык» есть и реальные тому свидетельства. Например, карта Киев-перевоза 1695 года, выполненная стольником Иваном Ушаковым. Что касается самого слова «киев», то оно используется в ногайском свадебном обряде. [40, с.194]. В переводе с ногайского языка «киев» означает «жених, зять». Согласитесь, что понятие «жених» для имени великого князя-основателя не подходит абсолютно.
«России», помянутые польским дипломатом – части все той же Руси, на которую в XVI веке положило глаз Польское Королевство, управляемое Римом. Взгляните на старинные карты. [2] Вся Европа была Русью. Да что там Европа! Даже Азию в незапамятные времена населяли люди с генетикой R1a (русо-арийской генетикой). Вот с этими неподконтрольными «варварами» и боролся средневековый Рим, стремясь подчинить непокорных, возвеличивая историю свою и принижая иную.
О частях европейской Руси, упомянутых Гейденштейном, русские правители не забывали и всегда надеялись вернуть земли предков. О том свидетельствуют титулы и существовавшие некогда русские монеты: для Венгрии (Ивана III), для Пруссии (Елизаветы Петровны). Знал Запад и монеты Московских великих князей, называя те монеты «арабскими» в силу двух разных шрифтов монетной легенды. Но есть версии о том, что оба шрифта («двуязычных» монет) русские, и один из них (более ранний шрифт) теперь утрачен.
О русской культуре, украшавшей всю Европу, говорят не только географические названия и монеты. В полном титуле царя Алексея Михайловича, отца будущего императора Петра I, видим следующее перечисление: «божиею милостию мы, великий государь, царь и великий князь алексей михайлович всея великия и малыя и белыя росии самодержец и многих государств и земель восточных и западных неверных отечничных и дедичных наследник и государь и обладатель».
От реальности редакторам истории отмахнуться трудно. Сохранились монеты, сохранился русский язык и русская культура, что-то русское от дохристианской древности сохранилось даже в топонимике Европы. Да и бесспорность «русской» генетики на просторах Евразии говорит о многом.
Вот тут в Историю бесцеремонно и вмешивается политика. Начали с того, что народам с «русской» генетикой, населяющим теперь Западную Европу, заменили русский (протославянский) язык. [40, с.23, 41]
Трудно переспорить русский язык, пока жив хоть один его носитель. Идеологи сепаратизма, говоря про «исконность Украины», сами того не замечая, используют русское наследие – как в языке, так и в культуре. (в широком смысле слова) [3] Лингвисты обнаруживают русские корни у многих современных европейских языков. Для Запада такая ситуация неприемлема, а потому были приняты меры противодействия реальной Истории. Ученые и религиозные мужи Польши под руководством Рима создали обоснование сепаратизма для единой Русской земли.
Современная Украина не имеет никакого отношения к Киевской Руси (Киевскому княжеству). Их в истории разделяют века.
До определенного момента Украина в старинных источниках не упоминается. Однако в ходе противостояния идеологий Рим применил тактику отторжения земель от Руси, и тот процесс развернул постепенно. Так же постепенно, но неуклонно создавалось прикрытие отторжения черными мифами. После прихода на Русь священников из Восточной