Невеста Черного Медведя. Светлана Миколайчук

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Невеста Черного Медведя - Светлана Миколайчук страница 15

Невеста Черного Медведя - Светлана Миколайчук

Скачать книгу

Оказалось, он уже позаботился о хорошей портнихе для меня и хотел ее представить. Я немного «остыла» от обиды, к тому же мне польстили его забота и внимание. Все-таки я его любила, а потому приняла от него даже такое «завуалированное» извинение.

      При первой встрече мы обсудили с мадам Джеральдиной, лучшей местной портнихой, мою будущую прическу, головной убор, эскиз платья. Мы с энтузиазмом выбрали ткань для него, яркий малиновый бархат, и черное итальянское кружево для украшения по краям и на лифе. Мы неплохо подружились со швеей, и она выразила удивление моей неосведомленностью в отношении моды:

      – Вы, наверное, иностранка и недавно прибыли сюда?

      – Я прибыла сюда с совсем другими целями, а остаюсь – по личным причинам, – таинственно улыбнувшись, ответила я.

      – Но на образование Вам родители, как видно, не поскупились. Однако, Вы очень добрая и открытая душа, леди Элизабет, такая, каких нет среди здешних дам. Мне очень приятно работать с Вами. Вы на удивление просто общаетесь с обычными людьми! У Вас будет много друзей, госпожа.

      И, понятное дело, что она в тот же вечер поведала обо мне своим подругам.

      А на следующий день она рассказала о семье городского врача, с которой лично имеет знакомство. Джеральдина упорно и долго говорила о молодом пасынке своей подруги по имени Поль:

      – Замечательный молодой человек и, кстати, перспективный начинающий адвокат. Семья его отца очень уважаема в нашем городе, – и, продолжая расхваливать Поля, женщина искоса поглядывала на меня.

      – К чему Вы это говорите, мадам Джеральдина? – не выдержала я.

      – Да что ж непонятного, леди Элизабет? Поль Вас полюбил!

      – О какой любви идет речь? Мы знакомы всего один день! Это смешно.

      – Какая разница, леди? Если Вы влюблены, то время не имеет значения. Подумайте, кто Вам больше по сердцу: хмурый воин с северных земель или добрый юноша с честными намерениями?

      – Вы говорите словами Поля, а ему всего восемнадцать, он совсем мальчишка, – заметила я.

      – Вы и сами открыты, как ребенок, леди, и Вам будет сложно со своим нынешним избранником. Поверьте мне, дитя мое.

      – Я знаю. Но я приняла решение, – ответила я.

      Похоже, эти слова, произнесенные довольно грустно, Джеральдина передала молодому Полю. На другой день портниха вручила мне письмо:

      – Поль очень просил передать его. Он сказал, что за Вами осталось последнее слово, госпожа.

      Мне вдруг показалось, что сейчас войдет в комнату сэр Хэдли, и все услышит, или же кто-нибудь донесет ему. А гневить Оливера мне вовсе не хотелось. В какой-то минутной панике я схватила протянутое письмо и без раздумий отправила в огонь. После этого мне полегчало.

      Вечером я сказала барону, что решительно отказываюсь от услуг Джеральдины. Больше я ее не видела, а платье дошивала мне другая портниха.

      Весь вечер у графа Грейстока

Скачать книгу