Затерянные во времени. Легенды Атлантиды. Марина Александрова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Затерянные во времени. Легенды Атлантиды - Марина Александрова страница 10

Затерянные во времени. Легенды Атлантиды - Марина Александрова

Скачать книгу

сказал Инантру Ренде. Ему здесь будет хорошо. Он привязался к Эскандерии, к Меринде, ко всем нам, и мы все его полюбили. Думаю, не нужно увозить его назад – это может нанести ему новую душевную травму.

      Меринда улыбалась, а гостья была встревожена.

      – У нас не так давно умер сын, – сказал Инантру. Возможно, боги послали нам Совиньона вместо него. Ренда, не печальтесь, так будет лучше для всех. Вы же будете навещать нас? Наш дом всегда будет для вас открыт.

      Ренда вздохнула.

      – Ну что ж, раз так сложилась, значит, так тому и быть.

      Она встала и пошла готовиться к отъезду.

      Так в доме Инантру Синди появился еще один ребенок. А спустя два дня Меринда родила дочь – Сабринду.

      Глава 7

      Жизнь в доме Инантру Синди постепенно возвращалась в обычное спокойное русло. Прибавление семейства всем было только в радость. Совиньон очень быстро освоился в доме и стал членом семьи, которого все приняли и полюбили – казалось, что он всегда жил здесь, и уже трудно было представить дом и семью без него.

      Появление малышки принесло в дом какую-то особую радость и оживление. Словно солнышко вошло в дом – такая она была светлая и сияющая. Старшие дети наперебой толпились у ее колыбели, и каждый хотел понянчиться. Мать Меринды, бабушка Аната, и ее одинокая сестра Лита тоже почти постоянно находились в доме. Так что в помощниках у Меринды недостатка не было. Казалось, все были счастливы, и так будет всегда.

      Совиньон постепенно стал забывать о своей утрате, и вскоре стал вполне нормальным, веселым мальчиком. Меринда и Инантру делали все, чтобы заменить ему родителей. Со всеми членами семьи он был вежлив и ласков, внешне это был чуткий и послушный ребенок. Но к Эскандерии мальчик питал особую привязанность. Несмотря на ее дерзкий, порой вспыльчивый характер, ему хотелось все время проводить с ней.

      Дети подружились. Инантру был рад и за мальчика, и за дочь. Ему показалось, что с его появлением она стала как-то мягче и добрее. Они вдвоем обожали играть в саду. Иногда они носились по дорожкам, играя в догонялки или в прятки, вместе с любимым щенком Тегом, которого подарили семье в день рождения Сабринды. Это был веселый лохматый чау-чау, белый с черными пятнами и отвисшими ушами. Дети визжали и резвились, пес заливисто лаял, и порой Меринде и бабушке приходилось утихомиривать их, чтобы они не разбудили малышку.

      Наигравшись и набегавшись, дети любили укрываться в одном из укромных уголков сада. Они построили шалаш из веток, и часами сидели там, рассказывая друг другу придуманные истории, между тем как Тег дремал у входа. Иногда они засиживались дотемна, и тогда сам Инантру приходил за ними, чтобы отвести домой и уложить спать.

      Однако что-то его настораживало. Он вспомнил о предсказаниях звездочета, видя, как сбываются его предначертания, и что появление мальчика в их доме может оказаться испытанием для всех.

      «Ладно, поживем – увидим, – думал он. –

Скачать книгу