Тайная лестница. Холли Вебб
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тайная лестница - Холли Вебб страница
Полли поежилась и вырвала из ручья еще один пучок водорослей. Она решила почистить ручеек в Китайском саду, чтобы вода могла свободно бежать в пруд с лилиями.
Полли нравился заброшенный Китайский сад с его покосившейся старой пагодой и зарослями шелестевшего на ветру бамбука. Девочка впервые попала сюда несколько недель назад, когда познакомилась с маленькой собачкой пекинесом, чей дух обитал в фарфоровой статуэтке в Красной гостиной. Ли-Мей тоже любила этот сад – он напоминал ей о ее хозяйке Саре. Было бы чудесно снова увидеть сад восстановленным, поэтому главный садовник Стефан обрадовался, когда Полли предложила ему в этом помочь. Стефан мечтал, чтобы все сады поместья были открыты для публики, Полли же втайне радовалась, что по крайней мере сейчас в саду находилась только она, Уильям и собаки. Кругом было так безмятежно и спокойно.
– Школа чрезвычайно важна, – заявил Рекс, и Полли обернулась, чтобы заглянуть в темные глаза пса.
– Тебе-то откуда знать? – удивилась девочка. – Ты же никогда не был в школе.
– А мне нравилось в школе, – вставил Уильям. – Ну, большую часть времени. Вот только жаль, что я не мог брать Магнуса с собой.
Мальчик растянулся на берегу на спине и задумчиво смотрел в небо.
– Когда я возвращался из школы, то обычно гулял по окрестностям Пенхеллоу вместе с Магнусом. Мы бродили по садам, лесам, везде. Словно мне нужно было увидеть их все, чтобы удостовериться, что они настоящие…
Полли кивнула. Она будет возвращаться из школы к обеду. В возрасте еще младше нее Уильяма отправили в школу-интернат. Полли читала о подобных школах, но она не могла и представить, каково это – уехать в такую. Даже ночные угощения не скрасят жизнь вдали от дома.
Полли отложила водоросли и вытерла запачканные руки о шорты. Устроившись рядом с Рексом, она решила немного передохнуть.
Дом. Пенхеллоу стал для нее настоящим домом. Они переехали сюда в начале летних каникул, но у Полли было ощущение, что она всегда была частью этого места. Она полюбила старинный дом, а собак еще больше.
В Пенхеллоу собаки никогда не переводились. Их души жили в статуях, в картинах и даже в резных балясинах лестницы. Полли пробудила Рекса, едва они переехали в имение, и девочка знала, что в этом месте обитает еще множество собак, а вместе с ними и множество нерассказанных историй. Время от времени Полли гуляла по комнатам дома, смотрела на собак, глядевших на нее с картин, и размышляла над тем, какая из них проснется следующей.
Возможно, Рекс и остальные правы, и школа окажется не такой уж и плохой. Вот только ей и прошлая школа не слишком-то нравилась. Пока отец был жив, было еще ничего, но после его смерти все изменилось. Одноклассники и учителя принялись ходить вокруг нее на цыпочках, она стала центром всеобщего внимания, вокруг нее постоянно шептались. Полли было не по себе от всего этого, хотя она прекрасно понимала, что ей хотели помочь.
– Как думаете, я должна рассказать про своего отца? – едва слышно произнесла Полли, так что Уильяму и Магнусу пришлось приблизиться, чтобы расслышать. Полли хотелось бы верить, что, будучи призраками, ее друзья прекрасно понимают, как себя чувствуют люди, когда скорбят о ком-то, но, похоже, она ошибалась.
– Эм… А ты хочешь этого? – спросил Уильям, и было видно, что ему не по себе. Магнус прижал уши.
– Нет!
Уильям пожал плечами.
– Тогда просто не упоминай о нем, вот и все.
Полли раскрыла глаза от удивления.
– А если меня спросят?
– Хм. Тогда врежь им.
Полли повернулась и уставилась на мальчика в изумлении.
– Значит, ты бы так поступил?
– Вероятно. Сначала я бы сказал им закрыть рот, а уж если бы они и тогда не поняли, то врезал бы.
– А я-то считала, что ты учился в привилегированной школе, – насмешливо заметила Полли. – Если я кого-то ударю, то меня исключат. К тому же мне наверняка врежут в ответ. Ну и что хорошего из этого выйдет?
– Ну, по крайней мере, тебе полегчает. Слушай, я не знаю! Я просто пытался тебе помочь!
Полли сделала глубокий вдох.
– Извини… – пробормотала она. – Я слегка