Taken by the Wicked Rake. Christine Merrill

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Taken by the Wicked Rake - Christine Merrill страница 7

Taken by the Wicked Rake - Christine  Merrill

Скачать книгу

more pleasant sensations he evoked. With a final shudder, she forced herself to stop fighting and lie still in his arms. For when she moved her body against the hardness of his, she could not remember why she wished to escape.

      He must have felt it, as well, for he stood very still, and his eyes seemed to go even darker. He was staring at her lips as though he could know the taste of them, just by looking. And for a moment, she thought the same. For though he had not moved, she could imagine the feel of his mouth on hers, kissing her with such force that she would beg to surrender to him.

      He moved suddenly, scooping her legs out from under her and carrying her up the little wooden steps of the wagon. He fumbled with the latch for a moment, then took her through and kicked the door shut behind them. It was too dark to see, but he had dropped her onto something soft that felt like a mattress.

      She lay still, sure that any movement would draw dangerous attention from him. She should have thrown herself out of the wagon—to her death if necessary—instead of listening to his bitter childhood stories. Now, he was standing between her and the door, fumbling to light a candle. If she tried to push past him, she could not help but touch him. And if she touched him …

      She was shaking, now. She told herself that it was only because she was cold and wet from her struggles in the bog. But she knew it was more than that. He was reaching for her.

      And she closed her eyes and trembled with anticipation.

      She felt his hands at her waist, untying the rope that was still attached there, drawing it out from under her body, and casting it away.

      When she looked up at him, he was staring down at her, his own face devoid of emotion. ‘Strip.’

      ‘I beg your pardon?’ She scooted away from him on the bed.

      ‘Remove your clothing. To the last stitch. And then wash yourself.’

      ‘I will do no such thing.’

      ‘You will do as I say.’ He rubbed his thumb across his own dark skin, and then held it out to show her that is was clean. ‘You think me a dirty Gypsy? This does not wash off. But you?’

      He reached for her, and she flinched away from him. But he caught her under the jaw and held her face still, running his other thumb slowly along her cheek. Then he held it out to show her the mud. ‘You are filthy. And you are sitting on my bed. Your fancy dress is ruined, and as useless in a Gypsy camp as the woman it covers. Remove your clothing and wash yourself, or I will do it for you.’

      Then he turned away from her, going to a trunk in the corner. He began removing his own clothes, stripping off coat and waistcoat, cravat and shirt, brushing away the dried mud from them and folding each piece and putting it on a chair in front of him. When he stood bare to the waist, he splashed himself with water from the basin, and towelled dry.

      Although she tried not to stare, it was almost impossible to look away. His body was lithe and his dark skin marked with a crisscross of scars. His shoulders were wide and strong, and she shivered as she saw the sinewy arms that had held her. The silver bracelet on his wrist almost seemed to glow against the darkness of his skin.

      Then he pulled off his boots and trousers, and continued to wash. She could see the long line of his well-muscled flank. The curves and planes of his body were as well defined as a Greek statue—and every bit as bare. And he was as casual in his nakedness as the statue might have been, for he paid no more attention to her, as if he was alone in the room.

      As she watched him, her insides gave a funny lurch and her heart beat unsteadily in her chest. It must be the result of too much fear and not enough food or sleep, and the stress of not knowing what might happen to her in the coming hours. If he was not watching, and she could not manage the strength to escape, she should at least gather the energy to protest this most recent threat to her honour. She should not be sitting on the bed in a daze, thinking things that did not match with what she ought to be feeling, in her current and extremely precarious condition.

      She should not be staring.

      Perhaps it was the disinterest he was showing her, at the moment when she expected him to be the most threatening. But she was overcome with a languor, and the desire to lie back on the bed and continue to gaze upon him. For he was beautiful in his nakedness, and totally alien from anything or anyone she had known.

      He began to dress again, pulling on a pair of loose wool trousers, low boots, and a shirt of striped silk. Then he reached into a pouch at his waist and removed a gold hoop, fixing it in the hole in his ear. When he turned back to her, the English gentleman she had danced with might as well have never existed. This man was every bit a Gypsy.

      As he stared at her, his cold expression was softening into a seductive smile. Though he had not been bothered by it, he must have known that she had been watching him change, and known the affect the sight of him would have on her. ‘Well? Do not sit gawking at me, woman. Do as I say. Give me your clothing.’

      And for a moment, the idea beckoned to her. To be wild and carefree, and cast off her old life as easily as she had her clothes. Then the truth of the situation rushed back like cold rain, and she found her voice again. ‘Certainly not. Perhaps you have no shame and no sense. But I have no intention of removing my clothes for your entertainment.’

      ‘My entertainment?’ He laughed. ‘If I wished a naked woman in my vardo, I could have a new one every night, each more beautiful than the last. I do not need to take by force what will be freely given if I but ask. I have need of your clothing, and considerably less interest in the sight of your body than you had in mine.’

      Not only had he known she was watching, but there was something in his smile that made her believe he had taken more time than he’d needed to change, to pique her interest. If so, then his shamelessness knew no bounds. She shuddered in disgust. ‘Your desires in the matter are of little concern to me. I am here against my will. You may think and say and do what you will, but I do not intend to cooperate in your plans for me.’

      He stared at her, with the relaxed, almost lazy smile that a cat might give to a mouse. ‘Very well, then. If you will not remove your clothes, I must resort to force after all.’ He took a single step in her direction before she lost her nerve.

      ‘Leave me alone in the wagon, and I will do what you ask,’ she said hurriedly. ‘But if you remain …’

      What would she do? She had best not offer any suggestions, or he might remain and take the clothing himself.

      After what seemed like an infinity, he said, ‘I will wait outside. When you are finished, you will knock on the door and place your clothing on the step.’

      She nodded, and watched as he took himself out of her presence. As the door shut, she stared at it. She was rid of the Gypsy, for now, at least. And with his absence, sanity returned, and with it, her desire to escape.

      She glanced around the little room. The windows were too small for her to pass through. The only way out was through the door in front of her, and Stephano stood just on the other side. She reached for the handle and opened the door a crack.

      He stood facing her, just as she had suspected, arms folded across his chest. ‘I am waiting.’

      She shut the door in defeat. To disobey him might mean disaster. And he was right in one thing, at least. She was tired and dirty, and her clothing was cold and wet. The beautiful gown of white net that she had worn to the ball was little better than a rag. She was even more miserable

Скачать книгу