Загадки Библии. Часть третья. Любовь Арзамасцева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Загадки Библии. Часть третья - Любовь Арзамасцева страница
Глава 1. Зелень посевов
«И сказал Господь Моисею в пустыне Синайской во второй год по исшествии их из земли Египетской, в первый месяц, говоря:
Пришельцы между ними стали обнаруживать прихоти; а с ними и сыны Израилевы сидели и плакали и говорили: кто накормит нас мясом?
Мы помним рыбу, которую в Египте мы ели даром, огурцы и дыни, и лук, и репчатый лук и чеснок. А ныне душа наша изнывает; ничего нет, только манна в глазах наших.
Манна же была подобна кориандровому семени, видом, как бдолах.
Народ ходил и собирал её, и молол в жерновах или толок в ступе, и варил в котле, и делал из нее лепешки; вкус же её подобен был вкусу лепешек с елеем».
Тут для Марии заморочка, так как во второй год, когда пришельцы стали обнаруживать свои прихоти, народ остановился в пустыне Фаран. Это уже ясней. Фаран в переводе Марии, это противник света знания. Именно в этом месте пришельцы закапризничали.
В первый год сыны Израиля готовили лепешки с медом. И многие исцелялись от недугов, полученных в Египте.
Это Мария уже проверила на себе.
Соломон: «Они паслись, как кони, и играли, как агнцы, славя Тебя, Господи, Избавителя их, ибо они еще помнили о том, что случилось во время пребывания их в Египте».
И Мария вначале паслась, как счастливые поколения, и душа её играла всеми красками здоровой жизни.
На второй год путешествия по пустыне, манна уже была похожа на лепешки с елеем.
Состав елея известен по Библии, но для Марии елей – это воспитание сынов Израиля лаской.
Во второй год началось постепенное проявление многих других, как бы скрытых, недостатков и пороков, которые сыны Израиля вынесли из Египта.
Вот тут и обнаружились пришельцы, которые пришли вместе с сынами Израиля в пустыню. Они пришли опять же не отдельно от них, но внутри их.
Они говорили об огурцах, дыне, луке и чесноке.
Смотрим анаграммы.
Лук – кулак. Лук репчатый – Кулак Пера. Перо в переводе Родные пенаты, но они остались родными только для привередливых пришельцев.
Чеснок – Конь сеченый.
Анаграмма Огурец в переводе с немецкого – Гурка. Анаграмма – Ак Руг. Мария перевела для себя как Ругательный Академик.
Впрочем, символ Огурец можно переводить по-разному, но это уже другая тема.
Дыня для Марии – надменный. И недаром головы многих фараонов Египта похожи на дыню.
Этим пришельцам нужна сила для того, чтобы кулаки работали, поколения рабов секли нещадно, а ругательные академики подбирали доказательства для оправдания подобного обращения с рабами. А силу для этого дает мясо. Слишком глубоко въелась психология пришельцев в души сынов Израиля. Не нужно пришельцам равенство, свобода и братство. Им нужна их гордыня. Так что их прихоть основывалась только на их капризах, к которым они привыкли в Египте.
Посмотрим на тех перепелов, которые на сей раз прилетели с моря. Это были уже другие перепела.
Больше всего подходит к этим птичкам англ. перевод – квейл, или квелый. Это уже не та пища, которая позволяет зорко стоять на посту Господа. Это уже та пища, которая при многом потреблении делает сущность квелой. Это уже не полнота здоровья, а ожирение.
Наш мир знает и это явление.
«Мясо еще было в зубах их и не было еще съедено, как гнев Господень возгорелся на народ, и поразил Господь народ весьма великою язвою.
И нарекли имя месту сему: Киброт-Гаттаава, ибо там похоронили прихотливый народ».
Перевела это место, как, торба атавизма.
Эта торба тоже внутри каждого из нас в той, или иной мере.
В сценариях снов признаки атавизма показывают, как рога на голове.
В реальной жизни при бурных диспутах, мы часто бодаем друг друга рогами, вместо того, чтобы показать зубы. Прекрасные зубы внутри сущности, это как символ мягкой, обаятельной улыбки, вкупе с мягким юмором, которые решают проблемы гораздо быстрей, чем страшные рога.
И это Мария познала на самой себе. Так только на второй год пребывания в пустыне, именно в Фаране, из неё ушли все эти египетские пороки.
Елей, или молоко Матери Ласки настолько изменили душу Марии, что для неё расстаться с прихотливыми пришельцами, уже праздник.
Пришельцев прихотливых называют чужими.
Символ «чужие» нужно понимать очень осторожно, потому что есть разница между чуждыми и чужими.