Традиционный китайский календарь и его применение в метафизических искусствах. Андрей Костенко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Традиционный китайский календарь и его применение в метафизических искусствах - Андрей Костенко страница 4
Сутки – это период, за который наша планета Земля совершает один полный оборот вокруг своей оси.
Месяц – это период, за который Луна совершает один полный оборот вокруг Земли.
Год – это период, за который Земля совершает один полный оборот вокруг Солнца.
Итак, эти три естественные единицы времени древним людям надо было как-то организовать. Китайцы утверждают, что именно с этого – с установления календаря – началась их великая культура. И, скорее всего, так оно и было. Даже если оставить в стороне китайскую метафизику, без нормального рабочего календаря невозможно заниматься сельским хозяйством (особенно земледелием). Если метафизика – духовная основа высокой культуры, то земледелие – ее материальная основа. И обе эти основы требуют календаря. Требуют организации трех единиц – суток, месяца и года.
А такая организация требует, в свою очередь, решения важной проблемы, которая заключается в том, что ни год, ни месяц не содержит кратное число суток (или хотя бы целое число суток).
Продолжительность астрономических суток, месяцев и лет, выраженная в абсолютных единицах времени (например, в секундах СИ), не постоянна. Организовать (то есть взаимно привязать и упорядочить) природные циклы суток, месяцев и лет, очень трудно, но люди пытаются сделать это на всем протяжении своей земной истории.
Вот почему в мире было и есть так много различных календарных систем. Календари в зависимости от того, как в них соотносятся годы и месяцы, могут быть солнечные, лунные и солнечно-лунные. Как правило, создатели календарных систем стремились к тому, чтобы годы и месяцы состояли из целого числа суток. Желательно было также, чтобы в годах было равное количество месяцев. (В этом, собственно, и заключается смысл календарного упорядочивания единиц измерения времени: человеку должно быть удобно учитывать время.) Естественно, что при этом календарные годы и месяцы не совпадали с астрономическими. Нужно было что-то делать с остающимися сутками, часами, минутами и секундами. Из них люди после многочисленных календарных реформ научились составлять дополнительные, или вставные, сутки и месяцы. Но тем не менее простого, симметричного, логичного и практичного календаря, который бы удовлетворял всех, пока так и не существует в широком обиходе. Хотя проекты выдвигались.
За тысячелетия истории Китая в этой стране было много календарей, описание которых потребовало бы отдельной книги. В настоящей работе я под ТКК подразумеваю один конкретный календарь – тот, который современные китайцы публикуют под названием вань нянь ли (萬年曆). Первое слово означает «десять тысяч», «тьма» (как число) или просто «очень-очень много». Второе слово – «год», третье – «календарь». Иногда на западные языки всё это переводят дословно – как «календарь на десять тысяч лет», чаще – как «тысячелетний календарь»,