Традиционный китайский календарь и его применение в метафизических искусствах. Андрей Костенко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Традиционный китайский календарь и его применение в метафизических искусствах - Андрей Костенко страница 9

Традиционный китайский календарь и его применение в метафизических искусствах - Андрей Костенко

Скачать книгу

календарях небесные стволы и земные ветви обозначаются иероглифами. Соответственно, любой столп – это два иероглифа. На рис. 3 показан фрагмент страницы ТКК в китайском издании. Цифры – это даты григорианского календаря (слева номер месяца, справа номер суток), а иероглифы – это столп (слева небесный ствол, справа земная ветвь).

      Часто столпы записываются столбиками: ствол вверху (поскольку он «небесный»), а ветвь внизу (поскольку она «земная»). Когда точное время какого-нибудь события (например, рождения человека) записывают в формате «час-сутки-месяц-год», получается восемь иероглифов (бацзы 八字), собранных в четыре столпа (сычжу 四柱). Это широко распространенные названия одной из самых популярных китайских календарно-прорицательных систем.

      Рисунок 3. Цзяцзы на календарной странице

      Когда я решил сделать свой вариант ТКК без иероглифов, самым сложным было подобрать замену для иероглифов столпов. Мои предшественники решали эту задачу по-разному. Одни обозначали небесные стволы римскими цифрами от I до X, а земные ветви – арабскими от 1 до 12, и тогда столпы имели такой вид:

      I-1, II-2, III-3… X-12.

      Другие использовали индексы «Н» (небесный ствол) и «З» (земная ветвь) в сочетании с цифрами, и тогда столпы выглядели так:

      Н1-З1, Н2-З2, Н3-З3… Н10-З12.

      Третьи вместо иероглифов брали транскрипцию китайских названий стволов и ветвей: цзя-цзы, и-чоу, инь-бин и т. д.

      Все эти варианты меня не устраивали. Мне хотелось, во-первых, чтобы одному иероглифу соответствовал один символ, а во-вторых – чтобы символы были «говорящими». И я решил использовать русские буквы. Если и стволы, и ветви – это, в сущности, стихии китайской метафизики, то логично взять начальные буквы русских названий этих стихий: Дерево, Огонь, Почва, Металл, Вода.

      Каждая стихия может быть в иньском (слабом) или янском (сильном) состоянии. Иньское состояние я решил обозначать строчной (маленькой) буквой, а янское состояние – заглавной (большой). Например, Иньское Дерево – д, Янское Дерево – Д.

      Оставалось сделать так, чтобы было сразу видно, где небесные стволы и где земные ветви. В принципе, это не такая уж проблема, ведь в паре ствол всегда пишется слева, а ветвь – справа, но я решил для верности еще и писать буквы земных ветвей курсивом.

      В итоге вместо 22 китайских иероглифов я получил 22 русские буквы, указывающие на иньские и янские стихии:

      Небесных стволов, как мы помним, – десять, а земных ветвей – двенадцать. Два лишних знака – это Почва. Поскольку с точки зрения китайской метафизики все четыре вида Почвы земных ветвей – разные, я решил отобразить это в своей кодировке и для обозначения этой дополнительной Почвы использовал букву «п» («П») со штрихом.

      Для тех читателей, которые хотят увидеть иероглифы и китайские названия стволов и ветвей, я даю специальные таблицы в приложении 2.

      Цикл 9 звезд

      Продолжаем рассматривать главные циклические календарные маркеры ТКК. Второй по

Скачать книгу