Святой, Серфингист и Директор. Робин Шарма
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Святой, Серфингист и Директор - Робин Шарма страница 9
– Кэл очень долго болел, Джек, – произнесла одна из сестер. – Рак уже распространился по всему его телу, ничего нельзя было сделать. Он сам попросил, чтобы его перенесли сюда вчера вечером – никто из нас не понял зачем. Это была его последняя воля. И мы с готовностью ее выполнили.
– Он сказал, что давно знал вас и очень хотел увидеться с вами, – добавила старшая медсестра. – Вы знаете, Кэл всегда был очень таинственным человеком.
– Я знаю, – ответил я. Сердце мое наполнилось искренней печалью из-за потери человека, который, как ангел, вошел в мою жизнь, чтобы направить ее в новое русло и указать новые пути, которых я так жаждал.
– Кэл был замечательным человеком, – сказал я с почтением. – Не могу поверить, что он мертв, – за столь короткое время он просто изменил мою жизнь, за что я всегда буду ему благодарен.
– Так уж устроен мир, – в один голос сказали все три медсестры, употребив любимое выражение Кэла. Они улыбнулись друг другу.
– Мы все любили Кэла, – сказала одна, пока другие накрывали ему лицо простыней и вывозили каталку из палаты, и добавила: – Кстати, он оставил для вас пакет. Сказал, чтобы мы отдали его вам сегодня утром.
– Словно знал, что умрет ночью, – произнесла она тихо, и из глаз ее полились слезы. – Сейчас принесу.
Через несколько минут сестра вернулась. Она передала мне пакет, обернутый подарочной бумагой с изображениями малышей, играющих в песке. Картинки были искусно выполнены от руки и раскрашены цветными карандашами. Они были замечательные.
– Можно, я открою его, когда останусь один? – попросил я медсестру. – По-моему, это что-то очень личное. Это будет моей последней данью уважения Кэлу.
– Конечно, не торопитесь, – ответила она. – Всем нам очень жаль Кэла. Если вам что-то будет нужно – позовите. Мы будем на сестринском посту.
– Спасибо.
Я осторожно развернул сверток. Чтобы добраться до содержимого, пришлось снять несколько слоев упаковочной бумаги. Но когда я увидел, что было внутри, я очень удивился.
Аккуратно сложенные вместе, там находились три авиабилета. Рассмотрев их внимательнее, я понял, что это билеты на места первого класса до Рима, Гавайев и Нью-Йорка.
К каждому авиабилету был приложен план с указанием, как добраться до мест моего предполагаемого назначения: маршруты были обозначены красным цветом, а конечная цель обведена кружочком с крестиком внутри. И наконец, там было письмо от Кэла, написанное от руки:
Дорогой Джек!
Прости, что оставляю тебя так скоро, сынок. Я знал, что это случится. Ты хороший парень с большими возможностями. Я знаю, что тебе уготована достойная, радостная жизнь, исполненная поиска и прекрасных находок. Я оставляю тебя не с чувством печали в сердце, но с чувством радости и исполненности. Ведь я прожил великолепную жизнь, получив от нее больше радостей и неповторимых моментов, чем я того заслуживал.
Я долгое время