Крути 1918. Костянтин Тур-Коновалов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Крути 1918 - Костянтин Тур-Коновалов страница 14

Крути 1918 - Костянтин Тур-Коновалов

Скачать книгу

на «нову грандіозну картину» «У владі сну», Малий театр у Колодязному провулку давав оперету-фарс «Пікантна інтрижка», а в «Кометі» анонсували гастролі відомого артиста Леоніда Утьосова.

      Поль роззирнувся – все було нібито спокійно, але чуття його ніколи не зраджувало: за ним стежили. Он той товстун… І оцей невисокий хлопчина в костюмі з іскрою надто пильно придивляється. А в кінці алеї біля іншої тумби надміру уважно розглядає афіші високий сухорлявий пан у тужурці та кепці.

      «Ага, ось нарешті й посланець генерала… Савицького, здається», – подумав Поль, прикурюючи сигарету.

      Він відірвався від тумби і неквапливо рушив назустріч чорнявому чоловікові з темними тоненькими вусиками. Той тримав у руках розкішний портсигар із хрестом і мацав себе по кишенях. Завваживши Поля, ступив крок назустріч:

      – Я забув запальничку, дозвольте прикурити?

      Поль кивнув і обернувся. Довкола юрмилися люди – і «чиста» публіка, і ті, кого можна було б назвати рибалками й вантажниками. Он пробіг хлопчик-газетяр, вигукуючи щось російською. Поля не полишало відчуття, що він на сцені й усі навкруги стежать тільки за ним. Навіть його візаві, що прикурив нарешті сигарету, був вочевидь заклопотаний.

      – Ходімо в машину, тут вітряно! – пробурмотів французькою Олекса.

      Поль побачив біля хідника авто з прочиненими дверцятами і кивнув на знак згоди.

      Уже майже стемніло, коли високий сухорлявий пан, якого ґевал назвав Бергом, з’явився в пакгаузах порту. Усе було скінчено – приїжджий француз лежав у калюжі крові. Ґевал і найняті ним люди, добряче побиті (тут Берг мимоволі осміхнувся), оточили невисокого кремезного чоловіка з тоненькими вусиками. На руці, яку той притискав до тіла, виднілася свіжа кров. Але другою рукою незнайомець стискав браунінг, який і підняв на Берга, ледве той вийшов із темряви під світло жовтого ліхтаря.

      – Добродію, вам краще віддати те, що сховано в он тій кишені. – Берг дістав «бульдог» і вказав пістолетом на пальто Олекси.

      – Так, звісно. Тільки заберіть своїх людей. Мало всю справу не зіпсували, телепні.

      – Но-но, тихіше, дядьку… – розпочав було один із нальотників, але замовк під недобрим поглядом ґевала.

      До речі, й сам ґевал не втямив, що відбувається і де взявся цей кремезний офіцер (кого-кого, а офіцерів він міг визначити безпомильно в будь-якому одязі). А вже про яку саме «справу» той торочить, узагалі не мав поняття.

      – Про що ви, любий? – Берг перейшов на німецьку.

      – Про те, – також німецькою відповів Олекса, – що в цьому конверті тільки невелика частина того, що так вас цікавить, пане Берг.

      І всміхнувся, дивлячись на приголомшеного німця. Гра виявилася ще цікавішою, ніж передбачалося. Навіть біль, відчув Олекса, ненадовго вщух.

      Розділ 4. Київ, червень 1914-го

      – Ну ось і все, медам, прошу вас розійтися по своїх ліжках і лягти спати. Для випускниць

Скачать книгу