Неночь. Джей Кристофф
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Неночь - Джей Кристофф страница 55
Наступила внезапная тишина. Мия часто заморгала и повернулась обратно к столу. Увидела, что крупный двеймерец обращается к Трику, в его взгляде сквозит презрение.
Трик встал, сжав в руке нож.
– Как ты меня назвал, ублюдок?!
– Это я-то ублюдок? – двеймерец рассмеялся. – Меня зовут Водоклик, я третий сын Дождебега из клана Морепиков. А ты из какого клана, коффи? Отец хоть дал свое имя твоей матери, когда закончил вытирать ее вонь со своего члена?
Лицо Трика побледнело, челюсти сжались.
– Ты гребаный труп, – прошипел он.
Мия успокаивающе опустила руку на плечо друга, но Трик резко рванул вперед, протянув руки к шее Водоклика. Бугай тут же вскочил на ноги и полез через стол, спеша добраться до Трика, сбивая тарелки, бокалы, а заодно и Мию с Тишью. Мия, чертыхаясь, упала под звон посуды, удар ее плеча выбил весь воздух из бледного юноши, и тот забрызгал ее слюной.
Водоклик заключил недруга в медвежьи объятия, и они свалились на пол, круша керамическую и стеклянную утварь. Двеймерец был тяжелее Трика где-то на пятьдесят килограммов – его вполне можно было назвать самым сильным человеком в помещении. Он был даже крупнее, чем шахид песен, который обратил свой слепой взор на место схватки и проревел:
– МАЛЬЧИКИ, ПРЕКРАТИТЕ!
Те никого не слушали, а лишь размахивали руками, били друг друга и брызгали слюной. Трик хорошенько прошелся по лицу Водоклика, размазывая его губы по зубам. Но Мию поразило то, с какой легкостью большой двеймерец двигался, перевернув Трика на спину и нанося тому удар за ударом по ребрам и еще больше по челюсти. Аколиты окружили дерущихся, но помощь никто не предлагал. Мия слезла с Тиши и намерилась вмешаться, но тут шахид Солис поднялся, отодвинул свой стул и зашагал к месту схватки.
Хоть мужчина и казался абсолютно слепым, его движения были быстрыми и точными. Взяв Водоклика за плечо, он нанес ему удар в челюсть такой силы, будто орудовал молотом, а не кулаком, и двеймерец распластался на полу. Трик попытался подняться на ноги, но Солис пнул его ботинком в живот, и из юноши вышли весь воздух и боевой дух разом. Повернувшись к Водоклику, шахид наступил ему между ног, и двеймерец свернулся визжащим калачиком.
На то, чтобы усмирить обоих юношей, словно те были непослушными щенками, ушло всего несколько секунд, и все это время светлые незрячие глаза шахида смотрели в небо.
– Позор! – прорычал он, хватая стонущих аколитов за шкирки. – Если хотите драться, как питбули, то и ужинать будете снаружи, с остальными собаками.
Шахид песен потащил парочку к балкону. Схватив их за шеи, мужчина подтолкнул юношей к перилам; за ними зиял трехсотметровый обрыв. Оба задыхались и царапали руки шахида. В его слепых глазах не было жалости, юноши висели на волоске от смерти. Мия уже потянулась за кинжалом, когда голос подала Достопочтенная Мать:
– Хватит, Солис.
Мужчина склонил голову, обратил молочно-белые глаза в направлении ее голоса.
– Достопочтенная