Владыка морей. Эмилио Сальгари

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Владыка морей - Эмилио Сальгари страница 21

Владыка морей - Эмилио Сальгари Пираты Малайзии

Скачать книгу

пожелание, чем привести его в исполнение: путники наткнулись на покинутую и одичавшую перцовую плантацию, которая образовала буквально непроходимую чащу. Колоссальные стволы многовековых деревьев не могли быть задушены вьющимися, ползучими лианами, но те, свешиваясь с ветвей деревьев, оплетенных ими, образовывали целый лабиринт из миллионов и миллионов скрученных, извивающихся, свитых в клубки или разбегающихся по всем направлениям толстых канатов, увитых зелеными гирляндами.

      – За паранги! – скомандовал Янес, видя, что его проводники остановились перед зеленой стеной. – Где нельзя просто пройти – надо прорубить себе дорогу.

      – Но тогда даяки услышат наш шум, – попробовал остановить его метис.

      – Пусть так. Не отступать же нам? Рубите эти заросли. Живее!

      Людям, сопровождавшим Янеса, не нужно было повторять приказание: моментально засвистали в воздухе тяжелые и острые паранги, рассекая живые канаты лиан, прокладывая узкую, но достаточную для прохода одного-двух человек дорогу в могучей чаще. Работая с лихорадочной быстротой парангами, отряд врубался все дальше и дальше в зеленый лабиринт. Прошло, должно быть, около часа, когда лоцман остановился и крикнул:

      – Ни с места!

      – Даяки близко? – спросил его Янес, понижая голос.

      – Не знаю кто, господин мой, – отозвался тот. – Но впереди нас я слышал треск раздавленных кем-то сучьев и веток.

      – Пойдем, Тангуза, поглядим, что там такое? – распорядился Янес. – Вы же держитесь вместе и берегитесь.

      Метис и португалец змеями скользнули в гущу стволов и лиан и скрылись из виду.

      Сделав добрую сотню шагов, разведчики остановились под растением, известным под названием крубуль, гигантские цветы которого распространяли вокруг одуряющий и неприятный острый запах. Растение это находилось на небольшой полянке, и отсюда можно было видеть на сотню-другую метров вперед. Поэтому Янес и Тангуза без труда различили фигуры нескольких человек, двигавшихся по лесу.

      – Падада не ошибся, – прошептал Янес.

      – Да, господин, – отозвался метис. – Вижу людей. Но кроме них есть еще кто-то. Слышишь ли шум, о господин?

      – Похоже на гром, но… Но тогда почему не видно блеска молнии? И похоже на то, что бурный поток ворвался в лес и крушит деревья. Но ведь не упала еще ни единая капля воды. Наводнения быть не может. А гул растет и быстро приближается к нам.

      Тангуза подтвердил это. Тогда Янес припал ухом к земле. Через секунду он вскочил на ноги, воскликнув:

      – Ничего не понимаю! Вернемся к отряду. Может, наш проводник сумеет объяснить это странное явление.

      Нескольких минут было достаточно, чтобы разыскать отряд. Люди были взволнованы и обеспокоены странным нараставшим гулом, происхождения которого они объяснить не могли. Один Падада оставался спокойным. И на вопрос Янеса не замедлил дать объяснение:

      – Стадо слонов, господин мой, – сказал он. – Лесные великаны убегают от какой-то

Скачать книгу