П.А. Столыпин: реформатор на фоне аграрной реформы. Том 2. Аграрная реформа. Сергей Сафронов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу П.А. Столыпин: реформатор на фоне аграрной реформы. Том 2. Аграрная реформа - Сергей Сафронов страница 9

П.А. Столыпин: реформатор на фоне аграрной реформы. Том 2. Аграрная реформа - Сергей Сафронов

Скачать книгу

из его лекций. Это были студенты Московского университета С.Е. Десницкий и И.А. Третьяков, посланные для завершения образования в Британию. В Глазго они слушали лекции Адама Смита и Джеймса Миллара, также ученика Адама Смита. Работа С.Е. Десниц-кого, в свою очередь, прямо или косвенно повлияла на второе приложение к «Наказу» Екатерины II15. Возможно, что она разделяла наиболее существенные позиции Адама Смита независимо от факта непосредственного влияния его идей. С.Р. Воронцов – российский посол в Лондоне, послал своему брату в 1786 г. сочинение Адама Смита «Богатство народов». Его сестра Е.Р. Дашкова, близкая подруга Екатерины II, провела в Эдинбурге несколько лет (1776–1779), в течение которых ее сын получал там образование. В Эдинбургском салоне княгини Е.Р. Дашковой бывали Вильям Робертсон, Хью Блэр, Адам Смит, Адам Фергюсон. В своих «Записках» она отмечала: «Я имела удовольствие сблизиться с Робертсоном, Адамом Смитом, Фергюсоном и Блэром. Когда я жила в Эдинбурге, они каждую неделю были у меня два или три раза, и я столько же удивлялась их познаниям и талантам, сколько скромности и простоте манер. При всем различии своих ученых направлений, при всей самостоятельности и соревновании друг другу, эти почтенные люди жили совершенными друзьями; их обхождение, не имевшее ни тени притворства, их разговор, чуждый всякого педантизма, был поучительный и вместе привлекательный»16.

      Первым переводом сочинений Смита на русский язык было фундаментальное издание «Богатства народов», выполненное по приказу министра финансов Д.А. Гурьева, в четырех томах17. Автором перевода с английского языка был Н.Р. Политковский, в то время служивший в Канцелярии государственного казначея графа А.И. Васильева. Параллельно с этим изданием вышел своеобразный «дайджест» сочинения Адама Смита в «Санкт-Петербургском журнале», органе Министерства внутренних дел. В первом отделении этого журнала печатались официальные документы правительства, а второе отделение составляли «Переводы и сочинения до управления касающиеся». Инициатором издания этого журнала был М.М. Сперанский.

      Большое количество известных российских либералов испытали на себе влияние идей Адама Смита. Среди них были: М.М. Щербатов, П.Я. Чаадаев, А.И. Тургенев, Генрих-Фридрих Шторх, М.Н. Муравьев, В.А. Жуковский. Младшие братья Александра и Константина великие князья Николай Павлович и Михаил Павлович и их сестры также получили свою порцию Адама Смита. Их учителем политэкономии стал А.К. Шторх. Основным принадлежавшим ему теоретическим трудом был «Курс политической экономии», основанный на курсе лекций, прочитанных царственному семейству. Ученик М.Н. Муравьева, Александр I пригласил последователя Адама Смита просветить его братьев и сестер. В первой четверти XIX в. сочинения Смита стали не просто популярными. Они были в моде среди либеральной части российского образованного общества18.

      В 1818 г. появилась книга «Опыт теории налогов» Н.И. Тургенева

Скачать книгу


<p>15</p>

Артемьева Т.В. Адам Смит в России // Философский век. Альманах. Россия и Британия в эпоху Просвещения: опыт философской и культурной компаративистики. СПб.: Санкт-Петербург. центр истории идей, 2002. Вып. 19. Ч. 1. С. 39–66.

<p>16</p>

Записки княгини Е.Р. Дашковой. М., 1990. С. 137.

<p>17</p>

Исследование свойства и причин богатства народов. Творение Адама Смита: в 4-х т. СПб., 1802–1806.

<p>18</p>

Артемьева Т.В. Адам Смит в России… С. 39–66.