Отказ – удачный повод выйти замуж!. Наталья Мамлеева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Отказ – удачный повод выйти замуж! - Наталья Мамлеева страница 15

Отказ – удачный повод выйти замуж! - Наталья Мамлеева

Скачать книгу

в догонялки? Я понимаю, что вы многое читали о первой брачной ночи молоденьких тисс, но пока солнце еще не село, и в это время суток я не претендую на брачное ложе. ― И добавил едким тоном: ― Пока.

      В дверь затарабанили. Моё убежище было раскрыто. Выбора у меня было немного: либо опозорюсь перед газетчиками, представ в полураздетом виде, либо перед собственным мужем, отправившись с ним обмотанная в одно полотенце.

      Второй вариант казался предпочтительнее, ведь в этом случае мои снимки наверняка не попадут в «инстамаг». Повелитель же не будет подрабатывать в желтой прессе?

      – Винс, ты не упоминала, что он очень симпатичный, ― прошептала Ирна, повернув голову ко мне. Раал прекрасно услышал слова моей соседки и подмигнул.

      – Ну же, дорогая, не ломайся. Позволь твоему благородному мужу спасти тебя от борзописцев. ― Его губы исказила усмешка.

      В дверь вновь затарабанили и оттуда раздались настойчивые вопросы и предложения по уничтожению казенного имущества. Сглотнув, вцепилась в руку Раала, и он тут же открыл портал, подхватил меня на руки и занес в темный круговорот. Ирнелия помахала мне на прощание рукой и отправилась открывать дверь, пока её не выломали.

      Я же крепко держалась руками за плечи мужа, ощущая перекат мышц под пиджаком. И вновь в голову пришли совершенно неприличные мысли, направленные в сторону брачного ложа. Я даже подалась немного вперед, чтобы вдохнуть запах демона, хотя никогда прежде не придавала значения таким тонкостям отношений между мужчиной и женщиной.

      Даже смущение не могло побороть моё желание прижаться к мужчине ближе, поэтому, когда мы вошли в просторную гостиную, и меня опустили на мягкий ворс ковра, я немного разочаровалась. Возьми меня на ручки снова!

      Светлая гостиная, стены которой были обиты тканью лилейного1 цвета, представляла собой сочетание простоты и выдержанных пропорций интерьера ― мягкая мебель, обшитая померанцевой материей с едва заметным цветочным рисунком, небольшой книжный шкаф плавных обтекаемых форм. Выдвижной стол, возле которого я стояла, отличался изумительной столярной работой: его поверхность была украшена орнаментом и залакирована. Я не удержалась от того, чтобы провести по столешнице рукой, и тут же поежилась от прохладного сквозняка и смущения, поэтому растерянно замерла, не зная куда идти.

      – Спальня в той стороне, ― махнув рукой, ответил демон.

      Забрав из рук мужа свои вещи, я отправилась в указанную сторону и, открыв двери, попала в спальню с огромной кроватью, застеленной белым покрывалом. Мебели здесь было немного, но она отличалась изяществом и оригинальностью исполнения.

      По тем комнатам, которые я успела увидеть, я сделала вывод, что Раал ценит удобство форм, безупречность исполнения и яркость. Например, балдахин кровати, как шторы и пуфики, был пукетовый2 и являлся центром всей комнаты ― тона остальной мебели оставались приглушенными, чтобы лишь оттенять изящество основной мебели.

      Осмотрев

Скачать книгу


<p>1</p>

Лилейный – белизной, нежностью напоминающий лилию

<p>2</p>

Пукетовый – (от испорченного «букет») расписанный цветами. У Островского: «Ты мне подари кусок материи на платье да платок пукетовый, французский».