Olla Podrida. Фредерик Марриет

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Olla Podrida - Фредерик Марриет страница 19

Olla Podrida - Фредерик Марриет

Скачать книгу

princes or nobles emblazoned over the façade, while the interiors, which once were the abode of refinement and luxury, are now tenanted by artisans and appropriated to utility. The utilitarian system was, however, more fully exemplified before the Belgian revolution, for William of Nassau was, in fact, a partner of Mr Cockerell. Mr Cockerell, the father, who is now dead, came over from England before the peace, bringing with him either the machinery for spinning cotton, or the knowledge necessary for its construction, so jealously guarded by our manufacturers. He established himself at Liege, and soon gained patrons. The firm has now three or four manufactories at Liege besides the one at Seraing. Large as was the bishop’s palace, it has been increased to about three times its original size: it reminds me more of Portsmouth yard than any other place. The number of workmen employed in this manufactory alone is between fourteen and fifteen hundred. They make every variety of steam engines, and not only supply this country, but Prussia, Austria, France, and even Russia. People talk of Mr Cockerell having done much mischief to his country by furnishing foreigners with the machinery which enabled us to undersell them. I doubt it very much: I consider that the sooner other countries are enabled to compete with us to a certain extent, the better it will be for England. At present we are in an unhealthy state, and chiefly arising from the unlimited use of machinery. Let us lose that advantage, and, if not richer, at all events we shall be much happier. We are now suffering under a plethora of capital at the same time that we are oppressed with debt. As for Mr Cockerell, it may be very well to cry out about patriotism, but the question is, would not every other man have done the same? Had he not a right to bring his talents to the best market? and before he is accused of having had no regard for his country, it may first be fairly asked, what regard had his country shown for him?

      Chapter Eighteen

Spa, June 10.

      Here we are, and for a time at rest. Rest! no, the wheels of the carriage may rest, even the body for a time may rest, but the mind will not. We carry our restlessness with us wherever we go. Like a steam-engine, the mind works, and works, and works, sometimes, indeed, with less rapidity of motion; but still it goes on, goes on in its ever-continued labour; waking or sleeping, no repose; until the body, which is the mechanical part of the engine, is worn out by constant friction, or the steam of the mind is exhausted. And people tell you, and believe that there is rest in the grave. How can that be? The soul is immortal and cannot exist without consciousness. If not conscious, it does not exist; and if conscious, it must work on, even beyond the grave, and for ever. To assert that there is rest in the grave, is denying the immortality of the soul. And what a contemptible, base slave the body is to the soul! I was going to say that he could not call his soul his own; but that would be a Catachresis, and I hate and abominate every thing which begins with cat. It is singular that they are all unpleasant, or unlucky, or unsafe; for instance—

      As for a cat itself, I cannot say too much against it; and it is singular, that the other meanings of the single word are equally disagreeable; as to cat the anchor, is a sign of going to sea, and the cat at the gangway is the worst of all.

      Five o’clock in the morning,—the sun has not yet appeared above the hills, but the mist is rising gradually. The bell of the church in front of my window is tolling;—it ceases; and the pealing of the organ, with the chanting of the priests, comes distinct and clear upon my ear, as the notes of the bugle over the still water, from some dashing frigate in the Sound, beating off at sunset. How solemn and how beautiful is this early prayer! The sun is rising, the mists of the night are rolling off, and the voices and music resound at the same time to heaven. The church is full, and many remain outside, uncovered, and kneeling in humility. But who comes here, thought I, as a man in a shabby coat walked to within a few yards of the church door, and laid down his burden, consisting of a drum, a fiddle, a roll of canvass, a chair, and a long pole. This is a curious stock in trade, methinks; how in the name of all the saints do you gain your livelihood? This was soon ascertained. A minute before the mass was over, he fixed his pole upright in the ground, hung his canvass on it, and unrolled it, displaying a picture divided in six compartments. He then hung his fiddle to his button, took his drum, and putting his chair close to his pole, stood upon it, giving a long, but not loud roll of his drum, which he repeated at intervals, to attract attention. He had taken his station with judgment; and as the people came out of church, he had soon a crowd about him, when he commenced with crossing himself, and then continued to explain the legend which was attached to his pictures on the canvass. I could not hear all, but still I could understand enough to fill up the rest. It was the wonderful cure performed by a certain saint; and as he told the story, he pointed to the different compartments with his fiddlestick, for he had laid aside his drum as soon as he had collected an audience. Now and then he crossed himself devoutly, and at last informed the crowd around him that he had the very prayer, and the very remedy which had been prescribed. He then played his fiddle, singing the prayer in a solemn chaunt; and then he pulled out of his pocket a packet of little books and little boxes. They are only one halfpenny each; and all that is necessary is, that they should touch the figure of the saint on the canvass, to be imbued with the necessary virtue. He sells them rapidly; each time that he puts them to the canvass crossing himself, and insisting that the party who purchases shall do the same. He takes his fiddle again, and sings the history of the saint, pointing with his fiddlestick to the compartments of the picture as he goes on; and now he pulls out more little books and more boxes; and how fast they purchase them! The stock in trade in his own possession is certainly of little value; but he possesses a fruitful mine in the superstition of others. Ah, well! Are not those inside the church setting him the example of mixing up religion with quackery?

      Spa is beautifully situated, between abrupt hills covered with verdure; the walks cut in these hills are very beautiful, and much pains have been taken to render the place agreeable;—no wonder, when we recollect how many crowned heads have visited the place: but the sun of Spa has set, probably never to rise again; for whatever may be the property of its waters, to be frequented, a watering-place must be fashionable. There are many causes for its desertion. One is, the effects of the Belgian revolution. During the time that Belgium was attached to the Netherlands, the king, with the prince and princess of Orange, came here almost every year, bringing with them, of course, a great number of the nobility; but now the nobility have deserted the court; and when Leopold came here, no one followed. He was disgusted, and remained but a few days. The Prussians used also to resort very much to Spa; but the king of Prussia finding that so many young men were ruined at the gaming-tables, and so much distress occasioned by it, with a most fatherly despotism, has refused all the officers permission to visit Spa, and has forbidden the medical men to recommend the waters. The Russians also flocked in great numbers to Spa; but the emperor, although very indifferent about their losing their money, is very particular about his subjects gaining revolutionary opinions; and Spa being in a revolutionary country, has been condemned: they may just as well ask to go to Siberia, for that would probably be their route; and lastly, there is one more cause which, these two last seasons, has had a powerful effect, neither more nor less than a certain book, called the “Bubbles of the Brunnen.” I say for the last two seasons, for its influence will not extend to a third, as hundreds and hundreds who have gone to the Baths with the intention of passing this season, have already returned in disgust. A word upon this.

      When Sir George Head published his “Bubbles,” he set people almost as mad as they were during the great “Bubble Mania;” and like all the mining and other associations, they have proved but bubbles at last. It is said that one hundred and thirty-five thousand passports were taken out last year to go up the Rhine, by people who wished to see the pigs go through their daily manoeuvres, to an unearthly solo on the horn, and to witness the decapitation of the Seltzer-water bottles, which were condemned as traitors. Now, so large an influx of people to these German watering-places could have but one effect; that of a glorious harvest to the innkeepers, and those who had lodgings to let. The prices, at these places, have now become so enormous, that three florins have been asked for a single bed, and everything else has risen in the same proportion. The reaction has now begun to take place, and every day and every hour we have carriages returning through Liege, and other towns, from these watering-places, the

Скачать книгу