Мистерия Грааля. Юлиус Эвола
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мистерия Грааля - Юлиус Эвола страница 22
41
Одним из образов земли, о коей я веду речь, является так называемая ten-magh-trogaigi, каковая обладает следующими атрибутами центрального места: женщина царского достоинства, серебряное дерево с солнцем на вершине, древо победы, фонтан, чаша, чьё содержимое никогда не иссякает. Все эти символы вновь появляются в рыцарских сагах.
42
Восстание против современного мира, гл. 2.
43
В Рыцаре телеги жену Артура обещают рыцарю, коий сможет победить короля в схватке.
44
Военный вождь (лат.). – Прим. пер.
45
S. Singer, Die Arthur Sage, Bern-Leipzig, 1926, 17.
46
R. Guenon, Le Roi du monde, ch. 10.
47
Помимо прочего, Медведем (Bjorn) в нордической традиции именуют Тора, одного из небесных героев или асов, борющихся со стихийным существами; в Саге об инглингах облик медведя и волка принимает Один, высший вождь Валгаллы и Мидгарда, то есть «Центра».
48
Смерть Артура, 14.2.
49
Триумфальная смерть (лат.). – Прим. пер.
50
В нордическо-германской саге Зигфрид успешно прошёл сходное испытание: он достал из дерева заключённый в нём меч, то есть совершил действо, на кое не был способен никто другой.
51
Смерть Артура, 1.25.
52
Там же, 14.2.
53
Это могло бы навести на мысль о Христе и его двенадцати апостолах. Действительно, уподобления подобного рода встречаются в христианизированных фрагментах легенды. Тем не менее, этот символизм универсален и намного старше христианства, его использование христианством есть лишь адаптация в соответствии с религиозным контекстом.
54
Сам по себе Гластонбери в доисторические времена являлся центром примордиальной традиции, как о том свидетельствуют останки своего рода огромного звёздного храма, в частности, следы на почве изображений, представляющих созвездия и расположенных по кругу.
55
В Смерти Артура (21.7) читаем: «В разных местах в Англии кое-кто говорит, что король Артур не умер, но по воле Господа нашего Иисуса был перемещён в иное место; и говорят также, что он вернётся снова и завоюет святой крест. Я не стану утверждать, что так оно и будет, но скажу, что здесь, в мире нашем, жизнь его изменилась. Однако многие говорят, что на могиле его написано следующее: «Hie iacet Arthurus, Rex quondam Rexque futurus» [Здесь лежит Артур, король былого и грядущего]». В том же тексте говорится о пожелании раненого Артура вернуть его меч таинственной руке, ранее державшей его над водами; это явное свидетельство сложения своих полномочий.
56
Здесь присутствуют дальнейшие пересечения с уже упоминавшимися мотивами (подробнее