Когда ангел проходит по сцене. Юн Фоссе
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Когда ангел проходит по сцене - Юн Фоссе страница 8
Пьесы
Кто-то вот-вот придет
Написана: 1992 г.
Опубликована: 1996 г.
Премьера в Норвегии: 26 апреля 1996 г. – Норвежский театр (Det norske teatret), Осло, режиссер Отто Хомлунг.
Премьера в России: 6 октября 2002 г. – Национальный театр (Nationaltheatret), Осло на XII Международном театральном фестивале «Балтийский Дом», Санкт-Петербург, режиссер Рунар Ходне.
Перевод с норвежского Веры Дьяконовой
Перевод осуществлен при поддержке Союза драматургов Норвегии
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
ОНА
ОН
МУЖЧИНА
На дворе перед старым разрушающимся домом; краска с дома облупилась, несколько окон треснуло, и все же дом, расположенный в пустынном месте с видом на море, на уступе в разломе скалы, сохраняет потрепанную погодой материальную красоту. На двор входят мужчина и женщина, огибают угол дома справа. Ему лет пятьдесят, полноватый с седыми чуть длинными волосами, бегающим взглядом и медленными движениями. Ей – около тридцати, она очень высокая, крепко сложена, волосы средней длины, большие глаза и немного детские жесты. Мужчина и женщина идут вдоль дома, держась за руки, все смотрят и смотрят на дом
ОНА
весело
Почти дошли до дома
ОН
Дома
ОНА
Старого красивого дома
Вдалеке от других домов
и людей
ОН
Мы с тобой одни
ОНА
Не просто одни
одни вдвоем
Смотрит ему прямо в глаза.
Наш дом
В этом доме мы будем вдвоем
ты и я
одни вдвоем
ОН
И никто не придет
Они останавливаются, смотрят на дом.
ОНА
Ну вот мы дома
ОН
И дом прекрасный
ОНА
Мы дома
У себя дома
и будем тут вместе
мы с тобой одни
дома
где мы с тобой
будем вдвоем одни
Далеко от других
Дом где мы будем вместе
одни
друг для друга
ОН
Наш дом
ОНА
Дом наш
Дом куда больше никто не придет
Мы пришли домой
В дом где будем вдвоем
одни друг для друга
Продолжают идти вдоль дома.
ОНА с беспокойством