Veranilda. George Gissing

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Veranilda - George Gissing страница 11

Veranilda - George Gissing

Скачать книгу

tempted to the land of Italy. High above rose the acropolis, a frowning stronghold. Through Basil's mind passed the thought that ere long Cumae might again belong to the Goths, and this caused him no uneasiness; half, perchance, he hoped it.

      A guard at the city gate inspected the carriage, and let it pass on. In a few minutes, guided by Basil, it drew up before a house in a narrow, climbing street, a small house, brick fronted, with stucco pilasters painted red at the door, and two windows, closed with wooden shutters, in the upper storey. On one side of the entrance stood a shop for the sale of earthenware; on the other, a vintner's with a projecting marble table, the jars of wine thereon exhibited being attached by chains to rings in the wall. Odours of cookery, and of worse things, oppressed the air, and down the street ran a noisome gutter. When Basil's servant had knocked, a little wicket slipped aside for observation; then, after a grinding of heavy locks and bars, the double doors were opened, and a grey-headed slave stepped forward to receive his mistress. Basil had jumped down from his horse, and would fain have entered, but, by an arrangement already made, this was forbidden. Saying that she would expect him at the second hour on the morrow, Aurelia disappeared. Her cousin after a longing look at the blind and mute house, rode away to another quarter of the city, near the harbour, where was an inn at which he had lodged during his previous visit. In a poor and dirty room, he made shift to dine on such food as could be offered him; then lay down on the truckle bed, and slept for an hour or two.

      A knock at the door awoke him. It was Felix, who brought the news that Marcian was at Cumae.

      'You have seen him?' cried Basil, astonished and eager.

      'His servant Sagaris,' Felix replied. 'I met him but now in the forum, and learnt that his lord lodges at the house of the curial Venustus; hard by the Temple of Diana.'

      'Go thither at once, and beg him, if his leisure serve, to come to me. I would go myself; but, if he have seen Sagaris, he may be already on the way here.'

      And so it proved, for in a very few minutes Marcian himself entered the room.

      'Your uncle is dead,' were his first words. 'I heard it in Neapolis yesterday. What brings you here?'

      'Nay, best Marcian,' returned the other, with hands on his friend's shoulders, and peering him in the face, 'let me once again put that question to you.'

      'I cannot answer it, yet,' said Marcian gravely. 'Your business is more easily guessed.'

      'But must not be talked of here,' interrupted Basil, glancing at the door. 'Let us find some more suitable place.'

      They descended the dark, foul stairs, and went out together. Before the house stood the two serving-men, who, as their masters walked away, followed at a respectful distance. When safe from being overheard, Basil recounted to his friend the course of events at the Surrentine villa since Marcian's departure, made known his suspicion that Aurelia had secretly returned to the Catholic faith. He then told of to day's journey and its purpose, his hearer wearing a look of grave attention.

      'Can it be,' asked Marcian, 'that you think of wedding this Gothic beauty?'

      'Assuredly,' answered Basil, with a laugh, 'I have thought of it.'

      'And it looks as though Aurelia favoured your desire.'

      'It has indeed something of that appearance.'

      'Pray you now, dear lord,' said Marcian, 'be sober awhile. Have you reflected that, with such a wife, you would not dare return to Rome?'

      Basil had not regarded that aspect of the matter, but his friend's reasoning soon brought him to perceive the danger he would lightly have incurred. Dangers, not merely those that resulted from the war; could he suppose, asked Marcian, that Heliodora would meekly endure his disdain, and that the life of Veranilda would be safe in such a rival's proximity? Hereat, Basil gnashed his teeth and handled his dagger. Why return to Rome at all? he cried impatiently. He had no mind to go through the torments of a long siege such as again threatened. Why should he not live on in Campania—

      'And tend your sheep or your goats?' interrupted Marcian, with his familiar note of sad irony. 'And pipe sub tegmine fagi to your blue-eyed Amaryllis? Why not, indeed? But what if; on learning the death of Maximus, the Thracian who rules yonder see fit to command your instant return, and to exact from you an account of what you have inherited? Bessas loses no time—suspecting—perhaps—that his tenure of a fruitful office may not be long.'

      'And if the suspicion be just?' said Basil, gazing hard at his friend.

      'Well, if it be?' said the other, returning the look.

      'Should we not do well to hold far from Rome, looking to King Totila, whom men praise, as a deliverer of our land from hateful tyranny?'

      Marcian laid a hand on his friend's shoulder.

      'O, brave Basil!' he murmured, with a smile. 'O, nobly confident in those you love! Never did man so merit love in return.—Do as you will. In a few days I shall again visit you at Surrentum, and perchance bring news that may give us matter for talk.'

      From a portico hard by there approached a beggar, a filthy and hideous cripple, who, with whining prayer, besought alms. Marcian from his wallet took a copper coin, and, having glanced at it, drew Basil's attention.

      'Look,' said he, smiling oddly, 'at the image and the superscription.'

      It was a coin of Vitiges, showing a helmeted bust of the goddess of the city, with legend 'Invicta Roma.'

      'Invicta Roma,' muttered Basil sadly, with head bent.

      Meanwhile, out of earshot of their masters, the two servants conversed with not less intimacy. At a glance these men were seen to be of different races. Felix, aged some five and thirty, could boast of free birth; he was the son of a curial—that is to say, municipal councillor—of Arpinum, who had been brought to ruin, like so many of his class in this age, by fiscal burdens, the curiales being responsible for the taxes payable by their colleagues, as well as for the dues on any estate in their district which might be abandoned, and, in brief, for whatsoever deficiencies of local revenue. Gravity and sincerity appeared in his countenance; he seldom smiled, spoke in a subdued voice, and often kept his eyes on the ground; but his service was performed with rare conscientiousness, and he had often given proof of affection for his master. Sagaris, a Syrian slave, less than thirty years old, had a comely visage which ever seemed to shine with contentment, and often twinkled with a sort of roguish mirth. Tall and of graceful bearing, the man's every movement betrayed personal vanity; his speech had the note of facile obsequiousness; he talked whenever occasion offered, and was fond of airing his views on political and other high matters. Therewithal, he was the most superstitious of mortals; wore amulets, phylacteries, charms of all sorts, and secretly prayed to many strange gods. When he had nothing else to do, and could find a genial companion, his delight was to play by the hour at micare digitis; but, in spite of his master's good opinion, not to Sagaris would have applied the proverb that you might play that game with him in the dark.

      'Take my word for it,' he whispered to Felix, with his most important air, 'we shall see strange things ere long. Last night I counted seven shooting stars.'

      'What does that argue?' asked the other soberly.

      'More than I care to put into Latin. At Capua, three days ago, a woman gave birth to a serpent, a winged dragon, which flew away towards Rome. I talked at Neapolis with a man who saw it.'

      'Strange, indeed,' murmured Felix, with raised eyebrows. 'I have often heard of such portents, but never had the luck to behold one of them. Yet,' he added gravely, 'I have received

Скачать книгу