Чудьмирье. Наследие ведьмы. Анна Чайка
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Чудьмирье. Наследие ведьмы - Анна Чайка страница 16
− Надо сделать яичницу. Или омлет из двух… Нет! Трех яиц! Но сначала сделаем что-нибудь с твоим голосом, − Зиновий залез по выдвинутым ящикам к буфету и зарылся там, грохоча склянками. При этом он бормотал: − Холодная слизь? Не то… Может глаз горгоны на четверть литра морского огня? Конечно, нет! Надо что-то попроще и изящней, − Он начал улыбаться. − Да, изящней. Как я сразу об этом не подумал!
Спрыгнув вниз, он убежал в свой кабинет, вернулся оттуда с запиской в бутыльке и поспешно сунул ее в отверстие одной из пяти бронзовых труб, спускавшихся с потолка. Подобные трубы Алексей мог наблюдать вчера по всему городу.
Бутылка со свистом унеслась наверх.
− У меня к компании И.М.П противоречивое отношение, но когда дело касается скорости − им нет равных. Да и ассортимент весьма неплох, − Зиновий зажмурился. − Как там говорится? У нас есть абсолютно все, на что у вас хватит денег. Хо-хо, такой подход мне по нраву!
Спустя минуту крайняя труба выплюнула аккуратно перевязанную коробочку чуть больше спичечного коробка. Зиновий вытащил ее из полости и внимательно оглядел.
− Так-с… Соты из улья королевы ведогони. Все верно, − разорвав упаковку, он вытащил желтый, сладко пахнущий кусочек и положил перед Алексеем. − Идеальное средство, чтобы избавиться от слабого проклятия. Только жуй осторожно, края могут быть немного острыми.
Алексей послушно откусил кусочек сот, попутно думая, почему Пипирин не додумался проинформировать его о чудесных свойствах сородичей. Или он просто не сделал этого из вредности?
Рот тем временем наполнялся ужасающей сладостью. Она нарастала с каждой секундой, кажется, намереваясь свести его вкусовые рецепторы с ума. Горло свело судорогой. Алексей закашлялся, судорожно пытаясь вздохнуть… и почувствовал, что может говорить. Мерзкое колдовство, захватившее власть над его голосом, растворилось без следа.
− С-спа-сибо, − выдохнул Алексей, держась за край стола.
− Вовсе не за что. Ты очень смелый человеческий мальчик, раз сумел дойти сюда с подобным проклятием, − ответил Зиновий, колдуя у широкой закопченной плиты. На сковороде аппетитно шипела яичница с грибами, из-за которой Алексей не сразу уловил смысл его слов. А когда понял, застыл на месте.
− И не надо делать вид, словно ты недооценивал старика Зиновия. В последний раз меня удалось провести еще в яслях, когда я повелся на обещания нянюшки научить меня левитировать взамен пары часов спокойного сна. Обмана я ей, к слову, так и не простил.
Он накрыл на стол, разложил столовые приборы, налил в чашку мандариновый компот из запотевшего графина, − и все это пока Алексей пытался сообразить, как ему быть.
− Ой, да не надо ничего говорить, − прочел его мысли хозяин. − Я достаточно повидал на своем веку людей, никакая трава бегирозы не может меня одурачить. Хотя задумка хорошая. Чудьмирье, увы, не так безопасно, как кажется на первый