Особняк на Трэдд-стрит. Карен Уайт
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Особняк на Трэдд-стрит - Карен Уайт страница 33
Джек подался вперед, и я обратила внимание, что его глаза того же цвета, что и его рубашка.
– И ваша специальность – это исторические дома, – спокойно произнес он. – Но, судя по тому, что я знаю о вас, вы предпочитаете жить в новеньком кондоминиуме с белыми стенами и гостиничной мебелью. Это как-то связано с домом вашей матери?
Я отодвинула стул и подала знак официанту.
– Полагаю, мы закончили.
Я привстала, но Джек взял меня за руку, вновь заставляя сесть.
– Извините. Просто этот вопрос не дает мне покоя. У меня такое чувство, что это как-то связано с вашей матерью. Вчера я обратил внимание на то, как вы отреагировали, когда ваш отец сказал, что она звонила. Готов поспорить, что вы не перезвонили ей.
Я открыла было рот, чтобы сказать ему, что это не его дело, как вдруг почувствовала в затылке знакомое покалывание. Бросив взгляд через плечо Джека, я увидела стройную молодую женщину. Полными печали и мольбы глазами она смотрела на Джека, затем резко повернула голову ко мне.
У нее были темные круги под глазами и ввалившиеся щеки, как будто она была больна. Но ее глаза были как будто подсвечены изнутри, и у меня сложилось четкое впечатление, что этот свет как-то связан с Джеком.
– Что такое? – спросил он.
В следующий миг женщина начала таять, словно дым от погашенной свечи; я повернулась к Джеку.
– Кто-то из ваших близких… болен?
Он странно посмотрел на меня.
– Нет. Я ничего не знаю об этом. Почему вы спрашиваете?
– Молодая женщина. Стройная. Светловолосая. Это описание ничего вам не говорит?
– Это описание может говорить о ком угодно, но никто из тех, кого я знаю, не болен.
Его тон был почти игривым, вернее, наигранным.
По моему уху скользнул легкий вздох, а она окончательно исчезла.
– Ничего. Забудьте. – Я встала. – Пойдемте. Мне давно пора спать.
Вытащив из бумажника несколько банкнот, Джек положил их на стол и последовал за мной из ресторана.
Мы молча проехали небольшое расстояние до Трэдд-стрит, слушая пляжную музыку, которая всегда напоминала мне о лете. Остановив машину перед домом, Джек пошел к багажнику, чтобы вытащить мои чемоданы. Я открыла ему калитку, а затем ведущую на веранду дверь и остановилась как вкопанная. Входная дверь была распахнута настежь, и, когда я шагнула внутрь, под подошвой моих сандалий раздался хруст стекла.
Первая мысль была о том, во что мне обойдется заменить чертово окно от Тиффани. Но затем я вспомнила, что не только