Страна Арманьяк: Бастард. Рутьер. Дракон Золотого Руна (сборник). Александр Башибузук

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Страна Арманьяк: Бастард. Рутьер. Дракон Золотого Руна (сборник) - Александр Башибузук страница 81

Страна Арманьяк: Бастард. Рутьер. Дракон Золотого Руна (сборник) - Александр Башибузук БФ-коллекция

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Только сели обедать, как нарисовался Франсуа. Чистый, переодетый и с тощим узелком в руках.

      С первого взгляда он мне показался страшненьким, что и зачлось в совокупность моей жалости к нему. Но сейчас он предстал в совсем другом виде. Так же, как и прежде, он казался довольно тщедушным, но стройным, с отличной осанкой. Теперь же проявились правильные черты лица, легкая скуластость и смуглость кожи, рот с пухлыми, но красивыми губами. И слегка вьющиеся кудри до плеч цвета воронова крыла. М-да… Красавчег, однако. Такого в девчонку нарядить – никто и не заметит подмены. Щуплый вот только… Не знаю, как с конями будет справляться… Ладно! Откормлю! Все равно уже не выгонишь.

      Парень переоделся в потертую короткую, но чистую курточку. И, к моему удивлению, в шоссы с пуфами. Где он их раздобыл, интересно, явно не по сословию одежка. Правда, все одноцветное и изрядно потрепанное. И на ногах были раздолбанные и расползшиеся сапожки…

      – Это Франсуа, наш новый слуга, – представил я его Туку. – Просил – вот, получай.

      – Чё-то он дохлый какой-то… – с сомнением буркнул шотландец.

      – Я сильный! – гордо заявил парень и отчего-то покраснел.

      – Это дамуазо[108] Уильям Логан, мой эскудеро. Поступаешь в его полное распоряжение, – проигнорировал я ворчание Тука и бахвальство пацана. – А тебе, дамуазо, придется после обеда сходить с ним на рынок и подобрать какую-никакую кольчужку с кинжалом и еще одежонку темно-синего цвета, как парадную. Но в рамках, без роскошества. Ну, сам знаешь…

      – Знаю, – на удивление покладисто согласился шотландец. – Только кольчужку ему больно жирно будет. Жак[109] сойдет, хотя видел я и кольчужки подержанные – дешевые. А кинжал я свой старый отдам. Он ему и как меч будет. Поддоспешник тоже мой перешьем. М-да… Без защиты никак. Заяц пукнет – и пришибет невзначай. Что ж ты, парень, дохлый-то такой? Это сколько же денег-то потратить придется, чтобы откормить тебя?

      – Я мало ем… – смутился Франсуа.

      – Это и плохо! – в один голос рявкнули мы с Туком, заставив вздрогнуть паренька.

      – Давай, парень, возьми себе со стола еды, сколько осилишь, и иди вон в уголке поешь, – разрешил Тук и посмотрел в мою сторону, ожидая одобрения.

      Увидел кивок и продолжил:

      – И сидра налей, вон кружка деревянная стоит. А вот вина тебе не видеть еще лет пять. Пока жирок не наешь. Все, вперед. Выполнять не прекословя, иначе уши обдеру.

      Вот таким нечаянным образом у меня появился слуга. Пока слуга… Проявит себя – станет пажом, а дальше посмотрим. И плевать мне, что он из третьего сословия[110]. Прав был Петька, который рассейский первый и великий: близких надо подбирать и возвеличивать из черни, они тогда служат не за страх, а за совесть, а родовитых ненавидят и давят со всей классовой ненавистью. Вот так…

      Сразу после еды мы с Туком, предварительно выгнав из комнаты Франсуа, обсудили мои идеи по смене

Скачать книгу


<p>108</p>

Дамуазо (фр. damoiseau от лат. domicellus) – название сыновей феодальных сеньоров, пока они подготовлялись в качестве пажей и оруженосцев к принятию рыцарского сана.

<p>109</p>

Жак – одно из названий гамбизона, стеганый поддоспешник, мог служить самостоятельным видом доспеха у простых воинов, не имеющих средств на более дорогую защиту.

<p>110</p>

Третье сословие – население в католических странах в Средние века делилось на три сословия. Священники и клир были первым сословием. Второе сословие – дворяне. Третье – все остальные, но в основном под третьим сословием понимались купцы и горожане.