Блондинка в озере. Рэймонд Чандлер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Блондинка в озере - Рэймонд Чандлер страница 18
– Что-то опять не так, сынок?
– За девять дней он умер. Точно говорю. Сосчитал, – сказал Энди угрюмо.
Доктор развел руками, схватился за голову и отошел. Он снова покашлял в платок и стал внимательно изучать результат.
Паттон подмигнул мне и сплюнул через перила.
– Давай-ка не будем отвлекаться, сынок.
– Вы когда-нибудь затаскивали тело на шесть футов под воду? – спросил Энди.
– Нет, не затаскивал. Но с помощью веревки, думаю, можно.
Энди передернул плечами:
– Если веревкой, то на теле останутся следы. А с такой уликой вообще незачем утруждаться.
– Дело во времени, – сказал Паттон. – Мало ли что надо успеть сделать.
Билл Чесс что-то прорычал и поднял бутылку. Глядя на их серьезные загорелые лица, я даже не мог себе представить, что они думают на самом деле.
– Был, кстати, разговор о какой-то там записке, – рассеянно обронил Паттон.
Билл Чесс покопался в бумажнике и выудил сложенный клочок линованной бумаги. Паттон взял его и стал медленно читать.
– А даты нет, – заметил он.
Билл мрачно склонил голову:
– Точно. Но уехала она месяц назад, двенадцатого июня.
– Она и раньше вроде бы уезжала.
– Да, – уставился на него Билл. – Я тогда напился и заночевал у одной потаскухи. В прошлый декабрь, как раз перед первым снегом. Мьюриел тогда не было с неделю. Потом явилась как ни в чем не бывало и говорит, что хотела малость развеяться. А жила, мол, у подружки, когда-то вместе работали в Лос-Анджелесе.
– И как эту подружку звали? – спросил Паттон.
– Я не спрашивал. Что Мьюриел ни делала, меня все устраивало.
– Понятно. А в тот раз записку она оставляла?
– Нет.
– Записка-то выглядит малость потертой, – заметил Паттон, складывая ее.
– Таскаю с собой весь месяц, вот и все дела, – окрысился Билл Чесс. – А кто сказал, что она и раньше меня бросала?
– Сейчас уже не вспомнить. Сам знаешь, как бывает в нашей глуши. Люди все замечают. Разве что летом им труднее, когда полно пришлых.
На какое-то время наступило молчание, наконец Паттон рассеянно спросил:
– Значит, уехала двенадцатого июня? Или ты просто решил, что уехала? А кто-нибудь в коттеджах на той стороне был?
Билл Чесс посмотрел на меня, и его лицо снова потемнело:
– Спросите у этого шпика, если он и сам всего не выболтал.
Паттон даже не повернул ко мне голову. Он разглядывал цепь вершин вдали над озером.
– Мистер Марлоу ничего мне не выбалтывал, – заметил он мягко. – Только сообщил, кого нашли и где нашли. Еще он сообщил, что Мьюриел вроде бы уехала и оставила записку. Ну и что тут плохого?
Снова наступило