Герцог покупает невесту. Софи Джордан
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Герцог покупает невесту - Софи Джордан страница 16
Она ошибалась.
– Это все, – добавила она. – Вся моя жизнь в этом чемодане.
Он посмотрел на чемоданчик и нахмурился.
– Никаких друзей или…
– Никого, – перебила она его.
Он задумался и спросил:
– Тогда я могу проводить тебя куда-нибудь? – Сказав это, он поморщился от досады. Возможно, даже от злости. Он не хотел оставаться с ней. Элис выпрямилась. В этом она была с ним солидарна. – Ты хочешь куда-то попасть?
Куда бы она хотела отправиться? Словно это было так просто. Словно у нее в жизни был выбор.
– Я хочу в Лондон.
Поскольку он спросил, она вполне могла сказать правду.
Он вновь поморщился.
– Я оттуда приехал, и я туда не собираюсь. По крайней мере, не скоро.
Она резко рассмеялась, чуть не плача. Вот это удача! Он приехал из города, в котором она так хотела очутиться.
– Тогда куда угодно. Желательно в большой город.
Куда-нибудь, где она могла бы потеряться, а потом обрести себя снова.
Незнакомец чуть заметно кивнул.
– Я правильно понимаю, что у тебя никого и ничего нет? Ни дальних родственников, ни денег?
Она переступила с ноги на ногу.
– Да.
– Значит, я могу тебя отвезти куда-нибудь, но там тебя ничего ждать не будет.
Он сказал это, чтобы она почувствовала себя… лучше?
Элис посмотрела ему в глаза, зная, что вызывает у него лишь жалость. Она ненавидела его за это и подозревала, что то же он испытывал, когда она стояла на помосте с поводком на шее. Ее чувство собственного достоинства требовало хоть какой-то передышки, ей не хотелось, чтобы он считал себя чем-то обязанным ей.
– Да, – ответила она. – Это так, но я могу позаботиться о себе сама.
– Неужели?
В его голосе звучало сомнение. Он скрестил руки на груди и пристально посмотрел на нее. Посмотрел на жалкую и одинокую женщину. Ей это было очень неприятно.
Она расправила плечи, пытаясь выглядеть более внушительно. Более крупной и сильной.
Он окинул ее внимательным взглядом.
– Ты владеешь какими-то навыками, которые помогут тебе найти работу?
Элис тряхнула головой и презрительно фыркнула:
– Вы же были на аукционе, не так ли? Я думаю, что вы слышали описание моих достоинств.
Он медленно кивнул.
– Ты работала на ферме, верно? Ты умеешь готовить, убирать, шить.
После каждого слова он делал небольшую паузу, словно зачитывая невидимый список.
– Да. – Она, по сути, была семейной служанкой и выполняла самую разную работу, порой сложную и тяжелую, даже вела бухгалтерскую книгу мистера Бирда. Потому она так и сказала: – Я