Замок над синим озером. Лили Крис
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Замок над синим озером - Лили Крис страница 20
– Я ожидала тебя, девочка, – сказала она тихо, – чувствую, что с тобой случилось что-то необычное.
Леди Вала посмотрела внимательно и увидела, что внучка едва сдерживает слезы.
– Ну-ну! Не нужно плакать, моя дорогая, – голос звучал ласково, – что бы ни произошло, всегда можно найти выход из положения. Даже если оно кажется совсем безнадежным.
Участливые слова прорвали все заслоны, и Нада наконец дала волю слезам. Она уткнулась лицом в бабушкины колени, содрогаясь от бурных горьких рыданий.
Леди Вала не мешала ей выплакаться, только тихонько гладила склонившуюся к ней головку и подрагивающие плечи.
Вскоре слезы высохли. Нада подняла голову и взглянула бабушке в лицо.
– Со мной действительно произошло нечто совершенно необычное, – призналась она. – Я никогда не думала, что такое возможно.
И она рассказала бабушке все, от самого первого своего впечатления от встречи взглядом с королем до последней минуты прощания с Ричардом.
– Он стал для меня всем, бабушка, – сказала она напоследок, – без него жизнь уже не может быть счастливой. И потом…
Она поднялась, прошлась по комнате и остановилась у очага, напротив кресла старой женщины. Посмотрела ей прямо в глаза и твердо сказала:
– И потом уже в дороге я поняла, что от этой любви у меня останется ребенок. Его ребенок, бабушка. Я верю, что сын. Он так его хотел!
– Что-то подобное я и предполагала, дитя мое, – ответила на это леди Вала, но в голосе ее не было ни возмущения, ни порицания. – Такая любовь – большая редкость, девочка, и не может остаться бесплодной. Ты испытала огромное, ни с чем не сравнимое счастье. Такой любовью нужно гордиться. Тем более с таким мужчиной.
– Так ты не сердишься на меня, нет? – Нада встрепенулась.
– Конечно нет, малышка, – грустно улыбнулась старая женщина. – Как можно сердиться на любовь? Это подарок судьбы, который достается далеко не каждому. У тебя любовь получилась короткая, но от этого не менее прекрасная. Успокойся, моя милая, мы все уладим.
Бабушка и внучка долго сидели рядом, обсуждая все варианты наиболее приемлемого выхода из создавшегося положения.
– Я не стану убеждать тебя, малышка, – произнесла леди Вала задумчиво, – в том, что ты со временем еще можешь передумать и вступить в брак с порядочным и заслуживающим уважения человеком, который по достоинству оценит тебя. Это пока скрыто туманом неизвестности. Сейчас ты желаешь сохранить в себе свою любовь навсегда. Я могу тебя понять.
– Я пообещала, бабушка, – заметила Нада, – я ведь ему пообещала, что больше никакой мужчина не получит меня. А он король. И такого мужчины просто нет больше на свете.
– Ну, об этом говорить пока не стоит, – улыбнулась старая женщина, – жизнь все расставит по своим местам.