Спасибо, французский. Елизавета Версан
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Спасибо, французский - Елизавета Версан страница 4
Изабель вновь засмеялась.
– Ага, или они с таким же успехом могли бы задушить друг друга. Я, кстати, склоняюсь ко второму варианту.
– Определённо, – согласился Хантер.
Я же просто запустила в него подушкой и упала на кровать, закрыв лицо руками.
– Это просто кошмарный день, и… Ох, чёрт, мне же нужно позвонить Дэйву!
– О, – многозначительно протянул Луи. – Как это мило. Разговорчики со своим парнем, который находится за океаном, и ты довольствуешься пятью минутами и коротким «люблю-целую» в конце, потому что больше вам не позволяет роуминг. Ах, как же я…
Моё полотенце, валявшееся на прикроватной тумбочке, очень точно прилетело в физиономию шатена. Бёрнс усмехнулась и проводила меня до двери нечитаемым взглядом. Что бы это могло значить?
***
– Привет, малыш, – знакомый голос на другом конце провода непроизвольно заставил меня широко улыбнуться.
– Привет. Рада, наконец, тебя слышать.
– О, я тоже очень соскучился. Как прошёл первый день? Твоя соседка, надеюсь, адекватная?
– О-о-о, – многозначительно протянула я. – Приёмная дочка Джеффа Купера.
Дэйв присвистнул, изображая удивление, потому что на самом деле он, конечно же, понятия не имел, о ком я говорю.
– Её мама отхватила вроде как одного из самых завидных холостяков в Англии, так что…
– Ну теперь-то понятно. Значит, она по всем законам жанра жуткая стерва?
Я рассмеялась и покачала головой, но потом вспомнила, что он не может меня видеть.
– Нет, кажется, Изабель очень даже милая девушка. Чего не скажешь о её сводном братце.
– Да? А что с ним не так?
– Да всё, – раздражённо фыркнула я. – Это смешно, но мы поцапались с ним, едва я переступила порог комнаты. Какой же он всё-таки мерзкий.
Дэйв рассмеялся, и я вместе с ним. Его смех такой заразительный и по-домашнему уютный, что у меня сразу же пропало желание переживать по этому поводу.
– Ты ведь можешь в любой момент двинуть ему, если что. Но я думаю, что просто не стоит обращать внимания на всяких козлов.
– Согласна, – кивнула я. – Как прошёл твой день?
– Чудесно. Потому что мне, в отличие от тебя, повезло с соседями, и мы отлично провели время, играя в пантомимы.
– Каков нахал, – наигранно обиженным голосом отозвалась я. – У твоей девушки крупные проблемы с главным задирой колледжа, а ты хвастаешься. Ужас.
– Ох, прости, милая. Я думал, тебя не волнуют идиоты.
– Вообще-то да. В данный момент меня волнуешь только ты.
– Какое милашество, – проворковал неожиданно подошедший сзади Хантер, и я чуть с испугу не выронила телефон.
– Луи, чтоб тебя!
– Кто