Золотой дождь. Джон Гришэм

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Золотой дождь - Джон Гришэм страница 52

Золотой дождь - Джон Гришэм Гришэм: лучшие детективы

Скачать книгу

жалованье – двадцать одна тысяча долларов в год, уплачиваемые в двенадцати равных частях каждый месяц пятнадцатого числа. Вы не будете иметь медицинскую страховку и другие привилегии, пока не проработаете целый год. По истечении двенадцати месяцев мы вновь вернемся к оценке наших отношений и тогда рассмотрим возможность нанять вас как адвоката, а не как помощника.

      – Согласен, замечательно.

      – У вас будет свой кабинет, и мы как раз сейчас подыскиваем секретаршу. Минимум работы – шестьдесят часов в неделю, начало в восемь и до тех пор, пока это необходимо. Ни один адвокат нашей фирмы не работает меньше шестидесяти часов.

      – Нет проблем! – да я девяносто буду работать. И уж постараюсь держаться подальше от мисс Берди и ее мешков с сосновыми иголками.

      Барри тщательно проверяет свои записи.

      – И мы будем вместе выступать в качестве консультантов по делу, э… как оно называется?

      – Делу Блейков. Блейк versus[3] «Прекрасного дара жизни».

      – О’кей. Мы будем представлять Блейков против страховой компании «Прекрасный дар жизни». Вы станете вести всю необходимую работу с документами, но без гонорара, если таковой будет.

      – Порядок.

      – О чем еще вы хотели бы условиться? – спрашивает он в микрофон.

      – Когда начинать?

      – Сейчас, если располагаете временем. И сегодня ночью я хотел бы пройтись по всему делу.

      – Согласен.

      – Есть еще проблемы?

      Я с трудом проглатываю комок в горле.

      – В начале месяца я подал заявление о банкротстве. Это долгая история.

      – Как и всегда, не так ли? Какая статья? Семь? Тринадцать?

      – Семь.

      – Тогда на заработной плате это не отразится. И еще одно. Вы занимаетесь подготовкой к экзамену в свободное от работы время. О’кей?

      – Чудесно.

      Барри выключает диктофон и опять предлагает мне булочку. Я снова отклоняю предложение. И следую за ним по винтовой лестнице в маленькую библиотеку.

      – Здесь легко заблудиться, – предупреждает он.

      – Просто невероятно, – отвечаю я, опять восторгаясь путаницей комнат и переходов.

      Мы садимся за стол и раскладываем перед собой содержимое блейковской папки. На Барри производят впечатление мои порядок и организованность. Он интересуется некоторыми документами. Они все у меня под рукой. Он хочет знать даты и имена. Я их выучил наизусть. И со всего снял копии. Одну для него, другая остается у меня.

      Итак, есть все, кроме подписанного Блейками контракта на ведение дела. Он, по-видимому, удивлен, и я объясняю, каким путем дело попало мне в руки.

      – Нам необходимо иметь подписанный ими контракт, – несколько раз повторяет он.

      Я уезжаю после десяти вечера. Еду по городу и вижу в зеркальце заднего обзора свое улыбающееся лицо. Прежде всего я позвоню рано утром Букеру и порадую

Скачать книгу


<p>3</p>

Против (лат.).