Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 1. Наследник Империи. Тимоти Зан
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 1. Наследник Империи - Тимоти Зан страница
Timothy Zahn
STAR WARS™: HEIR TO THE EMPIRE
Copyright © & ™ 2016 LUCASFILM LTD.
Used Under Authorization.
Перевод с английского Кирилла Плешкова
Серийное оформление и оформление обложки Виктории Манацковой
Издательство благодарит за помощь в подготовке издания «Гильдию архивистов JC».
Тимоти Зан
Звёздные Войны. Трилогия о Трауне. Книга 1. Наследник Империи
Глава 1
– Капитан Пеллеон! – крикнул кто-то из кабины экипажа по левому борту, пытаясь перекричать гул разговоров. – Сторожевики сообщают: разведывательные корабли только что вышли из гиперпространства.
Пеллеон, стоящий за спиной офицера, склонившегося над инженерным монитором на мостике «Химеры», не обратил внимания на этот окрик.
– Рассчитайте мне эту цепь, – приказал он, касаясь световым пером схемы на дисплее.
Инженер вопросительно поднял взгляд:
– Сэр?..
– Я слышал, – сказал Пеллеон. – Исполняйте приказ, лейтенант.
– Есть, сэр, – сдержанно отозвался тот, набирая команду на клавиатуре.
– Капитан Пеллеон! – На этот раз голос раздался ближе.
Не сводя взгляда с инженерного дисплея, Пеллеон подождал, пока не послышался звук шагов, после чего со всей величественностью, какую только могут придать человеку пятьдесят лет службы в Имперском флоте, выпрямился и повернулся.
Молодой дежурный офицер остановился, едва не споткнувшись.
– Э… сэр… – Он посмотрел в глаза Пеллеона и смолк.
Пеллеон молчал, пока головы сидевших поблизости не повернулись в их сторону.
– Вы не на скотном рынке на Шаум-Хии, лейтенант Чель, – наконец проговорил он спокойным, но холодным как лед голосом. – Вы на мостике имперского звездного разрушителя. Текущую информацию не положено – повторяю, не положено – попросту орать в сторону того, кому она предназначается. Вам ясно?
Чель судорожно сглотнул:
– Так точно, сэр.
Еще на несколько секунд задержав на нем взгляд, Пеллеон едва заметно кивнул:
– А теперь докладывайте.
– Есть, сэр. – Чель снова сглотнул. – Мы только что получили сообщение от сторожевых кораблей, сэр. Разведчики вернулись из рейда в систему Оброа-скай.
– Очень хорошо, – вновь кивнул Пеллеон. – Без проблем?
– Почти, сэр. Похоже, местным чересчур не понравилось, что у них скачали всю центральную библиотечную систему. Командир звена говорит, что их пытались преследовать, но ему удалось оторваться.
– Надеюсь, – мрачно обронил Пеллеон. Оброа-скай занимала стратегическую позицию в пограничных регионах, и, судя по докладам разведки, Новая Республика делала серьезную ставку на их членство и поддержку. Если бы во время рейда там оказались их вооруженные корабли-разведчики…
Что ж, скоро он об этом узнает.
– Пусть командир звена явится в помещение для дежурных экипажей на мостике, как только корабли будут на борту, – сказал капитан Челю. – Сторожевикам – желтый уровень тревоги. Свободны.
– Есть, сэр.
Относительно четко изобразив поворот кругом, лейтенант направился обратно к панели связи.
«Лейтенант слишком молод – вот в чем настоящая проблема», – с легкой горечью подумал Пеллеон. В старые времена, когда Империя находилась на вершине своего могущества, невозможно было представить, чтобы кто-то в возрасте Челя мог служить на мостике корабля, подобного «Химере». Но теперь…
Он взглянул на еще одного молодого парня за инженерным монитором. Теперь все изменилось: на «Химере» заправлял только молодняк.
Медленно обведя взглядом мостик, Пеллеон почувствовал, как в нем пробуждаются давние гнев и ненависть. Он знал: на Флоте немало командиров считают, что первая «Звезда Смерти» служила для Императора попыткой взять под более полный контроль военную мощь Империи, так же как он уже поступил с политической властью. Тот факт, что он приказал построить вторую «Звезду Смерти», несмотря на очевидным образом проявившиеся слабые стороны первой, лишь укрепляло подобные подозрения. Мало кто в высших эшелонах Флота