Охота на наследника. Джен Алин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Охота на наследника - Джен Алин страница 13

Для пущего эффекта миссис Гарден шлепнула девчонку по мягкому месту, подтолкнув в спину.
– Но мама, я хочу знать, почему он не приезжал раньше! – уставилась она на Финли с обиженным видом.
– Иди, займись делом, негодница, и вообще держись от хозяина подальше. У него еще с юных лет дурная репутация, – переходя на зловещий шепот, строго отрезал Финли, рукой указав идти вон.
Девушка, которую звали Молли, недовольно поджала пухлые губы и, демонстративно виляя бедрами, неспешно побрела в дом.
– Дурная репутация, – пробормотала девица, себе под нос, скорее заинтригованная, чем напуганная таким объявлением, – но зато, какой милашка, не то что тот другой…
– Живей! – бросила ей в спину мать, грозно надвинув широкие брови на глаза.
Затылком почуяв угрозу, Молли тут же перестала кривляться и пошла нормально.
– Вот негодница!
Убедившись, что дочка скрылась из виду, миссис Гарден повернулась к Финли, сгорая от любопытства. Молли явно наследовала черту, за какую ее бранили, по материнской линии.
– Так почему же его отправили так далеко, и почему на похоронах его не было: ни на первых, ни на вторых? – подступив к Финли ближе, вопросила женщина.
Финли покосившись на нее с наигранным осуждением, все же не удержался от соблазна поделиться своими завидными знаниями о тайнах этого семейства. Понизив голос и оглядевшись, он отвечал так:
– Как я уже сказал, у него скандальная репутация. Он с юных лет распутен, волочиться за девицами, создавая тем самым немалые хлопоты своей семье. Его Сиятельство дико негодовал. После смерти миледи старый лорд сына попросту не замечал, а когда, наконец, обратил внимания на младшего отпрыска, пороки уже так глубоко укоренились в мальчике, что извлечь их было невозможно. Только на моих глазах три служанки были уволены, за распутное поведение с молодым хозяином. Вот лорд и отослал его подальше и правильно сделал.
Помните, за полгода до смерти граф уезжал? А вы знаете, он делал это нечасто. Так вот, он был в Лондоне. Тогда мастер Бренсон надумал вернуться домой. И тут же завел интрижку с некой дамой. Прознав, лорд Редингтон сразу указал ему в направление лягушатников.
Одним словом, нрав у этого молодого человека ветряный и растленный. Неизвестно не стал ли он еще хуже теперь, получив наследство. Возможно, жизнь при его отце покажется нам раем.
– Он даже не поздоровался со слугами! – задето возмутилась миссис Гарден.
– И не ждите этого.
– Вы полагаете, он может рассчитать нас? – насторожено проговорила повариха.
– Все возможно. Но, будем уповать на Господа. Просто постарайтесь делать все как можно лучше. Кто знает, что у него на уме! Найти хорошее место сейчас очень тяжко. И держите Молли подальше от его глаз, а то не миновать вам беды. Уж будьте уверены, совесть его донимать не станет, бастарда он