Аркада. Эпизод второй. suMpa. Вадим Панов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Аркада. Эпизод второй. suMpa - Вадим Панов страница 3

Аркада. Эпизод второй. suMpa - Вадим Панов Аркада

Скачать книгу

только смерть дает верховное величье;

                          Резцом ваятеля она мягчит черты

                          И одевает все покровом красоты[4].

      Она ни разу не сбилась, ни разу не заглянула в книгу, ее голос оставался абсолютно спокойным, и зачарованные мужчины еще долго молчали после того, как последние слова стихотворения коснулись старых стен комнаты, больше похожей на склеп.

      И лишь затем красивая девушка в бесформенной одежде улыбнулась и негромко, но очень уверенно сказала:

      – Бояться нечего.

///

      – Полковник! – Голос прозвучал резко и даже грубовато, но в пределах допустимого. – Полковник!

      – Мистер Маккинрой, – отозвался Орсон, не отворачиваясь от окна, за которым проплывал осенний Париж.

      – Мне показалось, вы спите.

      – С открытыми глазами?

      Бен попытался поддеть навязанного отряду офицера, но безуспешно – тот оказался малым не промах.

      – Вы не умеете спать с открытыми глазами? – притворно изумился Маккинрой.

      Послышались сдержанные смешки: парни Орсона оценили быстрый и острый ответ Эрла.

      – Умею, – рассмеялся в ответ Бен. – Но сейчас я задумался.

      – Что-то личное?

      – Как вы догадались?

      – Вы улыбались.

      Парни притихли, потому что знали, что последние месяцы полковник улыбался, лишь вспоминая жену.

      – Да, – помолчав, признал Орсон. – Я вспоминал… одну старую поездку. Очень приятную.

      – Извините, что отвлек, – неожиданно произнес Маккинрой.

      – Ничего страшного. Вы что-то хотели?

      – Вы не будете против, если я проведу последний инструктаж?

      Эрл – если, конечно, это его настоящее имя, – официально руководил операцией, однако вел себя на удивление деликатно, подчеркивая, что командир он временный и ни в коем случае не покушается на власть Орсона. Откуда Эрл взялся, спецам не сказали, то ли из разведки, то ли из GS[5], но Бен и его ребята поняли, что Маккинрой – парень опытный, побывал во многих переделках и в тонкостях оперативной работы разбирается не хуже их.

      А может, и лучше.

      – Конечно, Эрл, – кивнул Орсон.

      Микроавтобус приближался к месту назначения, и другой возможности провести инструктаж могло не представиться.

      – Спасибо! – Маккинрой переключился на общий канал связи и уверенно произнес: – Джентльмены, напоминаю: наша основная цель – арест хакера, известного в Сети под ником «Мегера». Предположительно мы говорим о женщине, но возможны варианты…

      – Сейчас возможны самые разные варианты, – едва слышно проворчал Дакота, и парни захихикали. – Если кто забыл: у нас восемьдесят четыре идентификации сексуального самоопределения, и это не считая еще не признанных.

      Орсон думал, что Маккинрой вспылит, но тот

Скачать книгу


<p>4</p>

Огюст Барбье. Гимн смерти.

<p>5</p>

GS (Global Service) – всемирная служба безопасности.