Дочь Гробовщика. Лука Каримова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дочь Гробовщика - Лука Каримова страница 8
– Это что же ты здесь вытворяешь, паршивец? – неожиданно окликнул хрипловатый старческий голос.
Повернувшись, я увидела, как из тумана вышла сгорбленная фигура в потертой куртке с лопатой на плече. «Вот и местный сторож, и как у него сил хватило сюда доковылять?»
– Ни дня не проходит, чтобы вы не шастали сюда из своего университета! Все могилы мне разворошили, проклятущие! Да чтоб вам на том свете аукнулось! – ругался старик, но, поравнявшись со мной, резко замолчал.
– И вам добрый день. Прежде чем повышать голос, стоило разобраться, чем я занимаюсь, – сказала я, подражая строгому тону отца, и провела рукой по воздуху на кончиках пальцев вспыхнул предостерегающий черно-синий огонек.
Сторож втянул голову, его нижняя губа задрожала, глаза испуганно забегали. В этом старике оставались лишь крохи магии: чашку с чаем он себе еще мог согреть, как и почистить сапоги без щетки, но вот на большее не способен. «Очень слабый маг, не чета мне».
– Мать честная! – он подошел к одному из зданий и провел ладонью по стене, где раньше тянулась длинная трещина. – Это ты что ли здесь убрался? И плиты со склепами отремонтировал?
– Не стоит благодарности. Я хоть и некромаг, но в моей семье чтят память о покойных и осквернением могил не занимаются, – «Разве что в учебных и рабочих целях, но всегда возвращают все на место, если не требуется ремонт».
– Так это тебя я видел на черном коне? С ума сойти, оказывается, и среди таких, как ты, есть порядочные.
Его замечание покоробило, но я промолчала, прекрасно понимая негодование сторожа. «Еще бы, за столько лет никто не додумался убрать, а ведь работы непочатый край. Одна я здесь не справлюсь, а больше некому».
– Хорошо же ты потрудился. Меня Варфоломеем зовут, я тутошний сторож. Поближе-то к деревне у меня всегда порядок на могилках, а вот до сюда ноги никак не дойдут, да и смысла не вижу. Стоит убрать с утра, а ночью снова разворошат да растревожат. Ироды!
– Меня зовут Диаваль Некроманцер. Понимаю вас и надеюсь, что больше подобного беспорядка не повторится, я позабочусь об этом, – «Стоит сообщить Аластору!» – Теперь, если не возражаете, я продолжу.
Прошла к другому склепу и на глазах Варфоломея убрала следы разрушения: все трещины и плесень исчезли, возвратив стенам былой цвет и восстановив лепнину на арках и колоннах.
Дед ходил за мной по пятам, пока не убедился, что я действительно делаю полезное дело. После использования второго накопителя я достала из сумки флягу с водой и выпила половину. «Сейчас бы сладенького», – но пришлось довольствоваться бутербродами, одним я поделилась со сторожем.
– Давно здесь такой беспорядок? – я сидела на отремонтированной деревянной лавочке между обновленных могил.
– Несколько лет. Раньше-то все время убирали и землю на могилках очищали от сорняка, выращивали