Счастье в обмен на месть. Ивонн Линдсей

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Счастье в обмен на месть - Ивонн Линдсей страница 10

Счастье в обмен на месть - Ивонн Линдсей Соблазн – Harlequin

Скачать книгу

На столе стоял открытый лэптоп. Может быть, она работала ночью, подумал он, входя в комнату и подходя к столу. Услышав, как открылась дверь ванной, он вздрогнул.

      – Гален? Что вы здесь делаете?

      – Простите меня за вторжение, – сказал он. – Надеюсь, вы уже одеты?

      – Более-менее, – сказала Пейтон, подходя к нему.

      Она протянула руку и захлопнула лэптоп прежде, чем он смог прочитать что-либо на экране. На ее руке еще блестели капельки воды. И у него пересохло в горле от желания слизнуть эти капельки с ее кожи.

      – Элли отправилась завтракать. Я просто хотел убедиться, что вы встали.

      – Как видите, встала.

      Она была завернута в полотенце. Полотенце было огромным, но осознание того, что под ним она была обнажена, заставило его тело напрячься.

      – Я оставлю вас, чтобы вы могли одеться. Мы, вероятно, взлетим через сорок пять минут.

      – Взлетим?

      – Элли прописала шопинг и обед на пляже в Вайкики.

      Пейтон слегка покачала головой.

      – Вам не нравится наш план? – спросил он.

      – Нет, просто я не могу привыкнуть к мысли, что вы можете в любую минуту перемещаться с одного острова на другой. Не обращайте на меня внимания.

      Но он обратил на нее внимание. Джентльмен оставил бы ее, чтобы она могла вытереться и одеться. Но ему очень не хотелось быть джентльменом.

      – Держитесь за меня. Вы привыкнете ко всему, – пошутил он.

      Она улыбнулась, но он заметил, что улыбка не дошла до ее глаз, под которыми залегли тени. Она выглядела усталой. Он машинально протянул руку и коснулся ее щеки.

      – Вы плохо спали?

      – Вы хотите сказать, что я выгляжу как старая карга?

      Он рассмеялся.

      – Это невозможно. Но вы выглядите уставшей. Все в порядке?

      – Да. Меня донимали разные мысли, так что я действительно плохо спала. Я решила вместо этого поработать.

      – Но вы готовы присоединиться к нам?

      – Ни за что не пропущу такое веселье.

      Он не придумывал это. Она говорила правильные слова, но в них не было выражения или энтузиазма.

      – Хорошо, оставляю вас, чтобы вы могли одеться. А я пойду проверю, не съела ли Элли все блины.

      Пейтон кивнула и направилась обратно в ванную. Он смотрел ей вслед. Эта женщина была загадкой. И его женой. Но она очень отличалась от того, что он ожидал увидеть в своей жене. О чем Нэги думала, когда одобрила их союз? Внешне они выглядели хорошо вместе. Но что под этим скрывалось? Пейтон была не простым человеком, с которым легко общаться. И иногда ему казалось, что она не хочет, чтобы он лучше узнал ее. Тогда зачем она вышла за него замуж? Брак строится на фундаменте взаимопонимания и доверия. А как найти взаимопонимание с человеком, который все держит в себе и ничего о себе не рассказывает?

      Гален достал из кармана телефон и заказал вертолет. А потом присоединился к Элли на кухне. Вскоре пришла и Пейтон. Она, должно быть, наложила на лицо какую-то косметику, потому

Скачать книгу