Рыночные силы. Ричард Морган

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рыночные силы - Ричард Морган страница 19

Рыночные силы - Ричард Морган Звезды научной фантастики

Скачать книгу

твою мать, – прошептал Брайант.

      Девушка из банды угонщиков грациозно спрыгнула с капота.

      – Прикольная машина, мистер Манагер, – торжественно заявила она. – Есть ключи?

      Брайант автоматически схватился за карман. Глаза девушки засекли движение и посмотрели туда. Она довольно кивнула.

      – Слезьте с моей машины, вашу мать! – пролаял Брайант.

      Остальные четверо бандитов все как один послушались. Они подняли руки, сжимающие импровизированное оружие. Крис искоса посмотрел на своего товарища.

      – Плохой ход, Майк. Ствол при тебе?

      Брайант едва заметно покачал головой.

      – В машине, забыл? Твой?

      – При мне, – Крис смущенно замолчал. – Но он не заряжен.

      – Что?

      – Не люблю пистолеты.

      – Видите ли, дело обстоит так, – женский голос заставил Криса оторвать взгляд от лица Брайанта, на котором было написано полнейшее удивление. – Вы отдаете нам ключи. И бумажники. Или мы заберем их сами. Наше последнее предложение.

      Она поднесла большой палец к уху, а мизинец ко рту, изобразив детский жест, означающий телефон.

      – Продаем, продаем, продаем.

      Брайант пробормотал что-то, не раскрывая рта.

      – Что? – также шепотом спросил Крис.

      – Говорю, отступаем той же дорогой, что пришли, а затем бежим, блядь!!!

      В следующее мгновение Майк рванул к углу, из-за которого они только что вывернули, так что пятки сверкали. Крис шагнул следом, размахивая руками, чтобы сохранить равновесие. Аргентинские кожаные туфли не были приспособлены для спринта. Сзади его подгоняли крики и топот преследователей. Поравнявшись с Брайантом, Крис, к своему удивлению, обнаружил, что товарищ ухмыляется:

      – Если хочешь развлекаться в зонах, без этого никуда, – процедил он сквозь зубы. – Постарайся не отставать.

      Позади металлическим прутом провели по бетонной стене. Звук получился как от гигантской зубной бормашины.

      Они переглянулись и припустили еще быстрее.

      В трех кварталах от «Фолкленда» обветшалые дома сменились полными развалюхами и руинами. Заброшенные здания с пустыми глазницами разбитых окон, крохотные сады, заваленные мусором и обломками. Приток адреналина заставил мозг Криса работать – он схватил Брайанта и потянул его в сторону одного из садов. Вскарабкаться через горы отбросов. В парадную дверь, которую давным-давно выбили. В проеме сорняки выросли до талии. Дальше – узкий темный коридор, параллельно – лестница с наполовину вырванными перилами. В конце – комната, обделанная плиткой, и из нее разит, как из собачьей пасти.

      Крис осторожно прислонился к лестнице и прислушался к крикам угонщиков – те пробежали мимо и двинулись вниз по улице, на которой располагался дом.

      Брайант стоял, упершись ладонями в колени, и тяжело дышал.

      – Не хочешь сказать мне, – наконец, хрипло выдавил он, – почему носишь с собой

Скачать книгу