Подружитесь с английскими предлогами. Александр Иосифович Пахотин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Подружитесь с английскими предлогами - Александр Иосифович Пахотин страница 2

Подружитесь с английскими предлогами - Александр Иосифович Пахотин

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Она знала, что вокруг нее (кругом) было множество врагов.

      3. Предлог about употребляется также для указания на черту характера или свойство человека или явления.

      В этом значении предлог about соответствует русскому предлогу в.

      Примеры:

      1. There was something strange about that man.

      В этом человеке было нечто странное.

      2. What I like about your plan is its quickness.

      Что мне нравится в твоем плане, так это его быстрота.

      4. Предлог about употребляется также для указания на приблизительность, примерность (когда речь идет о времени или о каких-то параметрах) а также для указания на принадлежность или место нахождения предмета у кого-то или где-то.

      В этом значении предлог about соответствует русским предлогам в, у, при или может переводиться с помощью слов где-то, в районе, приблизительно, примерно и т.п.

      Примеры:

      1. The evidence must be about the house.

      Вещественные доказательства, должно быть, спрятаны где-то в доме.

      2. He always kept his money about him whenever he left the house.

      Он всегда держал деньги при себе, когда бы ни уходил из дому.

      3. I’ll call you tomorrow at about 2 p.m.

      Я позвоню вам завтра примерно в два часа дня.

      5. Предлог about используется в некоторых устоявшихся выражениях.

      Вот самые распространенные из них:

      What about..? Что насчет?..

      How about..? Как насчет?..

      Be quick about it. Побыстрей.

      (Употребляется в разговорном английском).

      What is it all about? Что все это значит?

      Примеры:

      I know you are going there. And what about your friends?

      Я знаю, что ты туда идешь. А твои друзья?

      Go and help your mother and be quick about it.

      Иди и помоги своей маме, да побыстрей.

      What is it all about? Who is this girl?

      Что все это значит? Кто эта девушка?

      Пример резюме

      Таким образом, как вы видите, английский предлог about может переводиться на русский язык различными предлогами – в, у, на, при, про, о, об или словами во все стороны, в разные стороны, туда-сюда, по поводу, насчет, касательно, относительно, где-то, в районе, приблизительно и т.п.

      Трудности, в подавляющем большинстве случаев, возникают при переводе русских предложений на английский язык.

      Теперь я напоминаю вам о том, что вам желательно составить для себя своё собственное резюме.

      Лично я запомнил английский предлог about как соответствующий четырем значениям:

      1) о/про – книга о нём; сказка про пиратов и т.д.

      2) по, там-сям – разбрелись по саду; ходили по городу и т.д.

      3) примерно, приблизительно – около полусотни; примерно в два часа и т.д.

      4) по поводу, в отношении – что там по поводу наших дел?; как в отношении договора?; что слышно насчет его приезда?; что-то мне не нравиться в вашем плане и т.д.

      Такое собственное резюме помогает не запутаться во множестве более мелких вариантов употребления и способствует быстрому и эффективному запоминанию материала.

      Если

Скачать книгу