Письма с «Маяка». Эли Макнамара

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Письма с «Маяка» - Эли Макнамара страница 19

Письма с «Маяка» - Эли Макнамара

Скачать книгу

подходит ко мне и поспешно выводит из магазина на улицу.

      – Как же тебе это удалось? – спрашиваю я, заглядывая в сумку, чтобы убедиться, что платье действительно там.

      – Скажем так: просто она не устояла перед моим обаянием.

      – Нет, Чарли, расскажи!

      – Я сказал, что ты моя девушка и что у нас годовщина, и мне хочется купить тебе платье, но не хватает денег на то, которое тебе понравилось. Вот она и сжалилась надо мной.

      Я пристально смотрю на Чарли, но вопреки моим ожиданиям он не смущается. Кажется, даже весьма доволен собой.

      – Это так мило с твоей стороны, Чарли, – растроганно произношу я. – Знаешь, ты не должен был идти на такое ради меня.

      Чарли пожимает плечами:

      – Мне хотелось. А теперь найди где-нибудь туалет и переоденься, или мы опоздаем в замок. А я не думаю, что Барри склонен будет прощать после эпизода в соборе.

      Кивнув ему, я бегу в «Дебнемз»[26] и быстро переодеваюсь в дамском туалете. Затем я делаю «конский хвост» из своих непокорных каштановых волос. Бросив последний взгляд в зеркало над раковиной, я остаюсь очень довольна увиденным. Прежде чем вернуться к Чарли, я останавливаюсь у прилавка с косметическими товарами и опрыскиваю запястья «Пуазоном» из пурпурного флакончика. Это последний штрих, который я добавляю к своему гламуру.

      Чарли стоит у витрины магазина «Наша цена»[27], рассматривая кассеты.

      – Привет! – говорю я, неожиданно смутившись. – Вот и я!

      Чарли оборачивается.

      – Вот и ты. – Он отступает на шаг, чтобы получше меня рассмотреть. – Да у тебя, оказывается, есть ноги!

      Я смущенно смотрю на свои голые ноги: мне как-то непривычно без джинсов.

      – Да… Но как тебе платье?

      – Ты потрясающе выглядишь. Но чем это пахнет? – Он морщит нос. – Ужасный запах.

      – Это «Пуазон», – отвечаю я.

      – Да уж, ты бы могла запросто убить этим дюжину крыс.

      – Нет, это такие духи, очень изысканные. И безумно дорогие.

      Чарли, делает вид, будто отшатывается от меня.

      – Раньше от тебя лучше пахло. Чем ты надушилась утром?

      – О, это был «Импульс», – небрежно отвечаю я, махнув рукой. – Ничего особенного.

      – Может быть. Но у них гораздо более приятный запах, чем у твоего «Пуазона»!

      – Чарли, – произношу я высокомерным тоном, – ты купил мне это платье, и я весьма благодарна тебе. Но я думаю, что наши представления об элегантности немного различаются.

      Чарли медленно кивает.

      – Да, вероятно, ты права. Хотя, – с многозначительным видом продолжает он. – Хотя они и должны различаться, поскольку ты совершаешь поездку по обмену. Ты из России и не говоришь по-английски!

      – Что?

      – Именно это я и сказал продавщице, чтобы уговорить ее продать платье подешевле.

      – Но ты

Скачать книгу


<p>26</p>

«Дебнемз» – магазины женской одежды крупной торговой фирмы.

<p>27</p>

«Наша цена» – сеть британских магазинов, в которых продавались кассеты и пластинки с 1971-го по 2004 г.