The Poetry of Architecture. John Ruskin

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Poetry of Architecture - John Ruskin страница 7

The Poetry of Architecture - John  Ruskin

Скачать книгу

of the roof, however, is always excessively flat, so as never to let it intrude upon the eye; and the consequence is, that, while an English village, seen at a distance, appears all red roof, the Italian is all white wall; and therefore, though always bright, is never gaudy. We have in these roofs an excellent example of what should always be kept in mind, that everything will be found beautiful, which climate or situation render useful. The strong and constant heat of the Italian sun would be intolerable if admitted at the windows; and, therefore, the edges of the roof project far over the walls, and throw long shadows downwards, so as to keep the upper windows constantly cool. These long oblique shadows on the white surface are always delightful, and are alone sufficient to give the building character. They are peculiar to the buildings of Spain and Italy; for owing to the general darker color of those of more northerly climates, the shadows of their roofs, however far thrown, do not tell distinctly, and render them, not varied, but gloomy. Another ornamental use of these shadows is, that they break the line of junction of the wall with the roof: a point always desirable, and in every kind of building, whether we have to do with lead, slate, tile, or thatch, one of extreme difficulty. This object is farther forwarded in the Italian cottage, by putting two or three windows up under the very eaves themselves, which is also done for coolness, so that their tops are formed by the roof; and the wall has the appearance of having been terminated by large battlements and roofed over. And, finally, the eaves are seldom kept long on the same level: double or treble rows of tiling are introduced; long sticks and irregular wood-work are occasionally attached to them, to assist the festoons of the vine; and the graceful irregularity and marked character of the whole must be dwelt on with equal delight by the eye of the poet, the artist, or the unprejudiced architect. All, however, is exceedingly humble; we have not yet met with the elevation of character we expected. We shall find it however as we proceed.

      30. The next striking point is the arcade at the base of the building. This is general in cities; and, although frequently wanting to the cottage, is present often enough to render it an important feature. In fact, the Italian cottage is usually found in groups. Isolated buildings are rare; and the arcade affords an agreeable, if not necessary, shade, in passing from one building to another. It is a still more unfailing feature of the Swiss city, where it is useful in deep snow. But the supports of the arches in Switzerland are generally square masses of wall, varying in size, separating the arches by irregular intervals, and sustained by broad and massy buttresses; while in Italy, the arches generally rest on legitimate columns, varying in height from one and a half to four diameters, with huge capitals, not unfrequently rich in detail. These give great gracefulness to the buildings in groups: they will be spoken of more at large when we are treating of arrangement and situation.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsK CwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQU FBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAARCAWgA4QDASIA AhEBAxEB/8QAHgAAAQQDAQEBAAAAAAAAAAAAAAECBgcDBQgJBAr/xABgE

Скачать книгу