Саботаж. Артуро Перес-Реверте

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Саботаж - Артуро Перес-Реверте страница 20

Саботаж - Артуро Перес-Реверте Фалько

Скачать книгу

обитает в Париже. Там одна из его студий. Симпатии его к Республике известны, равно как и дружеские связи, так что распространяться об этом не стану. Тут важно лишь, что заказ он принял и уже несколько дней над ним работает.

      – А сюжет какой?

      – Вот, вопрос правомерный. И уместный. В самом деле – на какую тему будет картина?

      Адмирал замолчал и уставился на погасшую трубку. Достал спички и поднес огонек к чашечке.

      – …А тема эта, по всему судя, – бомбардировка Герники.

      С этими словами он сквозь облачко табачного дыма вперил в Фалько пронизывающий взгляд. Канарис по другую сторону стола безмятежно кивал, покуда Фалько силился уразуметь сказанное.

      – Да ну?

      – Вот тебе и ну, – ответил адмирал. – Это еще не все. Другой шут гороховый, Сальватор Дали, тоже предложил свои услуги: хочет расписать стену, поскольку, видите ли, в прошлом году уже делал что-то на пользу Республики… Как видишь, все так и рвутся наперегонки. Вероятно, Сталин забрал еще не все золото Банка Испании.

      – «Мягкая конструкция с вареными бобами», – неожиданно произнес Кюссен.

      – Что-что, простите? – непонимающе заморгал Фалько.

      – Это картина Дали. Второе название – «Предчувствие гражданской войны». Однако посольство отдаст предпочтение Пикассо. – Австриец выпустил плотное, повисшее в воздухе колечко дыма. – Он известней.

      Адмирал прищелкнул языком:

      – Красные устроили большую шумиху, но это пока еще цветочки. Основоположник кубизма – ни больше ни меньше! – таким способом выражает свою поддержку Республике. Можешь себе представить?

      Фалько кивнул. Это он представить мог.

      – Журналы, кинохроника, полторы тысячи убитых – и все ради пропаганды, – адмирал заворочался на стуле. – Много, много типографской краски извели. И не к нашему благу.

      – Как бы то ни было, Гернику разнесли красные подрывники. И Ирун тоже. Так вы сказали мне утром. Или это не так? – Фалько взглянул на Канариса.

      Тот двусмысленно улыбнулся. Его светлые глаза казались совсем прозрачными.

      – Нельзя исключать и иную версию, – сказал он мягко.

      Фалько вспомнил о германских летчиках, которых видел утром в кафе, о «юнкерсах» и «савойях» с франкистскими эмблемами на фюзеляжах возле хвоста. Легко было догадаться, что Испания становилась сценой, где шла генеральная репетиция гораздо более грандиозных и ужасных событий. Под эту мрачную музыку отпляшут свое многие и многие другие.

      – Вы сами-то какого мнения? – спросил Канарис.

      – Относительно чего?

      – Относительно Герники.

      Фалько, еще немного подумав, ответил:

      – Смотря по тому, чья это работа.

      – Ну, давайте на минуту предположим, что это был налет вашей авиации.

      – То есть итальянской и германской.

      Здоровый глаз адмирала метнул молнию:

      – Не забывайся, щенок!

      Фалько

Скачать книгу