Бесприданница для лорда. Элизабет Роллз

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бесприданница для лорда - Элизабет Роллз страница 22

Бесприданница для лорда - Элизабет Роллз

Скачать книгу

даже без очков она заметила, как Мэтью криво усмехается, а в синих, как у брата, глазах пляшут чертики.

      – Джулиан ждет нас у конюшни вместе с Эмми и Дэйвом, – бодрым тоном произнесла Лизи, словно вчера не высказывалась о брате как о жестоком тиране.

      Значит, Джулиан решил их проводить. Кристи пожалела, что согласилась на эту прогулку верхом. Она определенно выставит себя не в лучшем свете. Скорее всего, даже Дэйви чувствует себя на лошади гораздо увереннее, чем она.

      В подтверждение ее мыслям самый младший Брейбрук уже катался во дворе на маленьком симпатичном пони. Эмма сидела верхом на гнедой лошади. Его светлость стоял поодаль и держал за узду высокого черного скакуна, а на длинном поводе серую лошадь. Даже и не лошадь, а большого пони.

      Конюхи вывели еще двух лошадей. С опаской косясь на вороного скакуна, Кристи почувствовала, как страх сковывает все ее тело. Она надеялась, что кто-то из слуг поедет с ними и поможет ей. Скорее всего, нет. Их светлость был одет в костюм для верховой езды, что означает… что он сам будет ее учить?

      Стараясь не выдать волнение, Кристи поймала взгляд Джулиана и заметила нескрываемый интерес.

      Чтоб ему провалиться!

      Он знал, что она будет выглядеть очень глупо, и решил поглумиться над ней!

      Его следующая фраза убедила Кристи в собственной правоте:

      – Мисс Дэвентри, я решил лично убедиться в вашей безопасности.

      Она мило улыбнулась:

      – Я тронута, что ваша светлость обеспокоились судьбой столь скромной персоны.

      Джулиан нахмурился и поджал губы, мельком бросив взгляд на Лизи.

      – Не стоит, мадам. Познакомьтесь с Мерлином.

      Познакомьтесь с Мерлином. Как завороженная, Кристи смотрела на скакуна. Лорд Брейбрук гладил его по голове, трепал за уши и похлопывал по мощной шее. Затем достал что-то из кармана, и мягкие губы аккуратно взяли угощение с протянутой ладони.

      – Давайте, – неожиданно резко сказал милорд, – протяните руку, – и положил ей на ладонь кусочек сахара.

      Кристи в ужасе уставилась на лакомство. Она успела заметить, что у Мерлина большие зубы и вполне здоровые. Прежде чем Кристи смогла возразить или бросить сахар на землю, мягкие шершавые губы с неожиданной деликатностью приняли у нее угощение. Кристи пришла в восторг. Уже более решительно она провела рукой по бархатистой шкуре. Влажные карие глаза Мерлина смотрели прямо на нее, затем он чуть опустил голову и потерся о ее плечо.

      В оцепенении Кристи сделала шаг назад и словно уперлась спиной в глухую стену, неожиданно оказавшуюся теплой. Чьи-то руки легко удержали ее. Кристи почувствовала, как ей стало жарко от столь волнующей близости мужского тела. Она не успела вымолвить и слова, как те же руки обхватили ее за плечи и развернули.

      – Простите, мисс Дэвентри. – В голосе лорда было замешательство. – Мерлин тоже джентльмен, но он очень любит сахар. С вами все в порядке?

      – Все отлично, – ответила Кристи,

Скачать книгу