The Greatest Thrillers of Fergus Hume. Fergus Hume

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Greatest Thrillers of Fergus Hume - Fergus Hume страница 79

Автор:
Серия:
Издательство:
The Greatest Thrillers of Fergus Hume - Fergus  Hume

Скачать книгу

of us could find any sign in its pages likely to lead us to discover the hidden treasure. The other day Treadle came to see the Dante again. I told him that I had pawned it, so he volunteered to redeem it if I gave him the ticket. I did so, and he called on you. The result you know."

      "Yes; I refused to give it to him," said Hagar, "and I see now that I was quite right to do so, as the man is your enemy. Well, Mr. Lorn, it seems from your story that a fortune is waiting for you, if you can find it."

      "Very true; but I can't find it. There isn't a single sign in the Dante by which I can trace the hiding-place."

      "Do you know Italian?"

      "Very well. Uncle Ben taught it to me."

      "That's one point gained," said Hagar, placing the Dante on the table and lighting another candle. "The secret may be contained in the poem itself. However, we shall see. Is there any mark in the book--a marginal mark, I mean?"

      "Not one. Look for yourself."

      The two comely young heads, one so fair, the other so dark, were bent over the book in that dismal and tenebrous atmosphere. Eustace, the weaker character of the twain, yielded in all things to Hagar. She turned over page after page of the old Florentine edition, but not one pencil or pen-mark marred its pure white surface from beginning to end. From "L'Inferno" to "Il Paradiso" no hint betrayed the secret of the hidden money. At the last page, Eustace, with a sigh, threw himself back in his chair.

      "You see, Hagar, there is nothing. What are you frowning at?"

      "I am not frowning, but thinking, young man," was her reply. "If the secret is in this book, there must be some trace of it. Now, nothing appears at present, but later on---"

      "Well," said Eustace, impatiently, "later on?

      "Invisible ink."

      "Invisible ink!" he repeated, vaguely. "I don't quite understand."

      "My late master," said Hagar, without emotion, "was accustomed to deal with thieves, rogues, end vagabonds. Naturally, he had many secrets, and sometimes by force of circumstances, he had to trust these secrets to the post. Naturally, also, he did not wish to risk discovery, so when he sent a letter, about stolen goods for instance, he always wrote it in lemon-juice."

      "In lemon-juice! And what good was that?"

      "It was good for invisible writing. When the letter was written, it looked like a blank page. No one, you understand, could read what was set out, for to the ordinary eye there was no writing at all."

      "And to the cultured eye?" asked Eustace, in ironical tones.

      "It appeared the same--a blank sheet," retorted Hagar. "But then the cultured mind came in, young man. The person to whom the letter was sent warmed the seeming blank page over the fire, when at once the writing appeared, black and legible."

      "The deuce!" Eustace jumped up in his excitement. "And you think---"

      "I think that your late uncle may have adopted the same plan," interrupted Hagar, coolly, "but I am not sure. However, we shall soon see." She turned over a page or two of the Dante. "It is impossible to heat these over the fire," she added, "as the book is valuable, and we must not spoil it; but I know of a plan."

      W ith a confident smile she left the room and returned with a flat iron, which she placed on the fire. While it was heating Eustace looked at this quick-witted woman with admiration. Not only had she brains, but beauty also; and, man-like, he was attracted by this last in no small degree. Shortly he began to think that this strange and unexpected friendship between himself and the pawnbroking gipsy beauty might develop into something stronger and warmer. But here he sighed; both of them were poor, so it would be impossible to---

      "We will not begin at the beginning of the book," said Hagar, taking the iron off the fire, and thereby interrupting his thoughts, "but at the end."

      "Why?" asked Eustace, who could see no good reason for this decision.

      "Well," said Hagar, poising the heated iron over the book, "when I search for an article I find it always at the bottom of a heap of things I don't want. As we began with the first page of this book and found nothing, let us start this time from the end, and perhaps we shall learn your uncle's secret the sooner. It is only a whim of mine, but I should like to satisfy it by way of experiment."

      Eustace nodded and laughed, while Hagar placed a sheet of brown paper over the last page of the Dante to preserve the book from being scorched. In a minute she lifted the iron and paper, but the page still showed no mark. With a cheerful air the girl shook her head, and repeated the operation on the second page from the end. This time, when she took away the brown paper, Eustace, who had been watching her actions with much interest, bent forward with an ejaculation of surprise. Hagar echoed it with one of delight; for there was a mark and date on the page, half-way down, as thus:

      Oh, abbondante grazia ond'io presumi Ficcar lo viso per la luce eterna | 27.12. 38. Tanto, che la veduta vi consumi!

      "There, Mr. Lorn!" cried Hagar, joyously--"there is the secret! My fancy for beginning at the end was right. I was right also about the invisible ink."

      "You are a wonder!" said Eustace, with sincere admiration; "but I am as much in the dark as ever. I see a marked line, and a date, the twenty-seventh of December, in the year, I presume, one thousand eight hundred and thirty-eight. We can't make any sense out of that simplicity."

      "Don't be in a hurry," said Hagar, soothingly; "we have found out so much, we may learn more. First of all, please to translate those three lines."

      "Roughly," said Eustace, reading them, "they run thus: 'O abundant grace, with whom I tried to look through the eternal light so much that I lost my sight.'" He shrugged his shoulders. "I don't see how that transcendentalism can help us."

      "What about the date?"

      "One thousand eight hundred and thirty-eight," said Lorn, thoughtfully; "and this is ninety-six. Take one from the other, it leaves fifty-eight, the age at which, as I told you before, my uncle died. Evidently this is the date of his birth."

      "A date of birth---l a line of Dante!" muttered Hagar. "I must say that it is difficult to make sense out of it. Yet, in figures and letters, I am sure the place where the money is concealed is told."

      "Well," remarked Eustace, giving up the solution of this problem in despair, "if you can make out the riddle it is more than I can."

      "Patience, patience!" replied Hagar, with a nod. "Sooner or later we shall find out the meaning. Could you take me to see your uncle's house at Woking?"

      "Oh, yes; it is not yet let, so we can easily go over it. But will you trouble about coming all that way with me?"

      "Certainly! I am anxious to know the meaning of this line and date. There may be something about your uncle's house likely to give a clue to its reading. I shall keep the Dante, and puzzle over the riddle; you can call for me on Sunday, when the shop is closed, and we shall go to Woking together."

      "O Hagar! how can I ever thank---"

      "Thank me when you get the money, and rid yourself of Mr. Treadle!" said Hagar, cutting him short. "Besides, I am only doing this to satisfy my own curiosity."

      "You are an angel!"

      "And

Скачать книгу