THE PIRATE: Life & Times of John Gow. Walter Scott

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу THE PIRATE: Life & Times of John Gow - Walter Scott страница 6

Автор:
Серия:
Издательство:
THE PIRATE: Life & Times of John Gow - Walter Scott

Скачать книгу

Jarlshof had at first heard with alarm that a person of rank superior to their own was come to reside in the ruinous tenement, which they still called the Castle. In those days (for the present times are greatly altered for the better) the presence of a superior, in such a situation, was almost certain to be attended with additional burdens and exactions, for which, under one pretext or another, feudal customs furnished a thousand apologies. By each of these, a part of the tenants’ hard-won and precarious profits was diverted for the use of their powerful neighbour and superior, the tacksman, as he was called. But the sub-tenants speedily found that no oppression of this kind was to be apprehended at the hands of Basil Mertoun. His own means, whether large or small, were at least fully adequate to his expenses, which, so far as regarded his habits of life, were of the most frugal description. The luxuries of a few books, and some philosophical instruments, with which he was supplied from London as occasion offered, seemed to indicate a degree of wealth unusual in those islands; but, on the other hand, the table and the accommodations at Jarlshof, did not exceed what was maintained by a Zetland proprietor of the most inferior description.

      The tenants of the hamlet troubled themselves very little about the quality of their superior, as soon as they found that their situation was rather to be mended than rendered worse by his presence; and, once relieved from the apprehension of his tyrannising over them, they laid their heads together to make the most of him by various petty tricks of overcharge and extortion, which for a while the stranger submitted to with the most philosophic indifference. An incident, however, occurred, which put his character in a new light, and effectually checked all future efforts at extravagant imposition.

      A dispute arose in the kitchen of the Castle betwixt an old governante, who acted as housekeeper to Mr. Mertoun, and Sweyn Erickson, as good a Zetlander as ever rowed a boat to the haaf fishing;1 which dispute, as is usual in such cases, was maintained with such increasing heat and vociferation as to reach the ears of the master (as he was called), who, secluded in a solitary turret, was deeply employed in examining the contents of a new package of books from London, which, after long expectation, had found its way to Hull, from thence by a whaling vessel to Lerwick, and so to Jarlshof. With more than the usual thrill of indignation which indolent people always feel when roused into action on some unpleasant occasion, Mertoun descended to the scene of contest, and so suddenly, peremptorily, and strictly, inquired into the cause of dispute, that the parties, notwithstanding every evasion which they attempted, became unable to disguise from him, that their difference respected the several interests to which the honest governante, and no less honest fisherman, were respectively entitled, in an overcharge of about one hundred per cent, on a bargain of rock-cod, purchased by the former from the latter, for the use of the family at Jarlshof.

      When this was fairly ascertained and confessed, Mr. Mertoun stood looking upon the culprits with eyes in which the utmost scorn seemed to contend with awakening passion. “ Hark you, ye old hag,” said he at length to the housekeeper, “avoid my house this instant! and know that I dismiss you, not for being a liar, a thief, and an ungrateful quean — for these are qualities as proper to you as your name of woman, — but for daring, in my house, to scold above your breath. — And for you, you rascal, who suppose you may cheat a stranger as you would flinch a whale, know that I am well acquainted with the rights which, by delegation from your master, Magnus Troil, I can exercise over you, if I will. Provoke me to a certain pitch, and you shall learn, to your cost, I can break your rest as easily as you can interrupt my leisure. I know the meaning of scat, and wattle, and hawkhen, and hagalef, and every other exaction, by which your lords, in ancient and modern days, have wrung your withers; nor is there one of 1 i.e. the deep-sea fishing, in distinction to that which is practised along shore.

      you that shall not rue the day that you could not be content with robbing me of my money, but must also break in on my leisure with your atrocious northern clamour, that rivals in discord the screaming of a flight of Arctic gulls.”

      Nothing better occurred to Sweyn, in answer to this objurgation, than the preferring a humble request that his honour would be pleased to keep the cod-fish without payment, and say no more about the matter; but by this time Mr. Mertoun had worked up his passions into an ungovernable rage, and with one hand he threw the money at the fisherman’s head, while with the other he pelted him out of the apartment with his own fish, which he finally flung out of doors after him.

      There was so much of appalling and tyrannic fury in the stranger’s manner on this occasion, that Sweyn neither stopped to collect the money nor take back his commodity, but fled at a precipitate rate to the small hamlet, to tell his comrades that if they provoked Master Mertoun any farther, he would turn an absolute Pate Stewart1 on their hand, and head and hang without either judgment or mercy.

      Hither also came the discarded housekeeper, to consult with her neighbours and kindred (for she too was a native of the village) what she should do to regain the desirable situation from which she had been so suddenly expelled. The old Ranzellaar of the village, who had the voice most potential in the deliberations of the township, after hearing what had happened, pronounced that Sweyn Erickson had gone too far in raising the market upon Mr. Mertoun; and that whatever pretext the tacksman might assume for thus giving way to his anger, the real grievance must have been the charging the rock cod-fish at a penny instead of a halfpenny a-pound; he therefore exhorted all the community never to raise their exactions in future beyond the proportion of threepence upon the shilling, at which rate their master at the Castle could not reasonably be expected to grumble, since, as he was disposed to do them no harm, it was reasonable to think that, in a moderate way, he had no objection to do them good. “ And three upon twelve,” said the experienced Ranzellaar, “is a decent and moderate profit, and will bring with it God’s blessing and Saint Ronald’s.”

      Proceeding upon the tariff thus judiciously recommended 1 Meaning, probably, Patrick Stewart, Earl of Orkney, executed for tyranny and oppression practised on the inhabitants of those remote islands, in the beginning of the seventeenth century.

      to them, the inhabitants of Jarlshof cheated Mertoun in future only to the moderate extent of twentyfive per cent.; a rate to which all nabobs, army-contractors, speculators in the funds; and others, whom recent and rapid success has enabled to settle in the country upon a great scale, ought to submit, as very reasonable treatment at the hand of their rustic neighbours. Mertoun at least seemed of thai opinion, for he gave himself no farther trouble upon the subject of his household expenses.

      The conscript fathers of Jarlshof, having settled their own matters, took next under their consideration the case of Swertha, the banished matron who had been expelled from the Castle, whom, as an experienced and useful ally, they were highly desirous to restore to her office of housekeeper, should that be found possible. But as their wisdom here failed them, Swertha, in despair, had recourse to the good offices of Mordaunt Mertoun, with whom she had acquired some favour by her knowledge in old Norwegian ballads, and dismal tales concerning the Trows or Drows (the dwarfs of the Scalds), with whom superstitious eld had peopled many a lonely cavern and brown dale in Dunrossness, as in every other district of Zetland. “Swertha,” said the youth, “ I can do but little for you, but you may do something for yourself. My father’s passion resembles the fury of those ancient champions, those Berserkars, you sing songs about.”

      “Ay, ay, fish of my heart,” replied the old woman, with a pathetic whine; “ the Berserkars were champions who lived before the blessed days of Saint Olave, and who used to run like madmen on swords, and spears, and harpoons, and muskets, and snap them all into pieces, as a finner would go through a herring-net, and then, when the fury went off, they were as weak and unstable as water.”1

      “That’s the very thing, Swertha,” said Mordaunt. “Now, my father never likes to think of his passion after it is over, and is so much of a Berserkar, that, let him be desperate as he will to-day, he will not care about it tomorrow. Therefore, he has not filled up your place in the household at the Castle, and not a mouthful of warm food has been dressed there since

       1 The Sagas of

Скачать книгу